Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse de retraite
Caisse de retraite d'entreprise
Caisse de retraite sectorielle
Caisse générale d'Epargne et de Retraite
Caisse nationale de pensions de retraite et de survie
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Directeur de caisse de retraite
Fonds de pension
Fonds de prévoyance
Fonds de retraite

Traduction de «caisse de retraite sectorielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caisse de retraite d'entreprise | caisse de retraite sectorielle

bedrijfspensioenfonds | ondernemingspensioenfonds | OPF [Abbr.]


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


caisse de retraite | fonds de pension | fonds de prévoyance | fonds de retraite

pensioenfonds


Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique

Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki




Caisse générale d'Epargne et de Retraite

Algemene Spaar- en Lijfrentekas


Caisse nationale de pensions de retraite et de survie

Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- objet : modification de la cct du 20 décembre 2001 instituant d'un fonds de sécurité d'existence et fixation de ses statuts - Caisse de retraite supplémentaire - modification de la convention numéro 062120 du 20/12/2001 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134707/CO/1300000.

- onderwerp : wijziging van de CAO van 20 december 2001 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten - Aanvullende pensioenkas - wijziging van overeenkomst nummer 062120 van 20/12/2001 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134707/CO/1300000.


III. - Fonds Art. 4. S'agissant des fonds et en particulier de la Caisse de retraite supplémentaire, les partenaires sociaux s'engagent à étudier en détail la situation financière et à entreprendre des actions durables.

III. - Fondsen Art. 4. De sociale partners engageren zich om inzake de fondsen en in het bijzonder de Aanvullende Pensioenkas, de financiële situatie grondig te bestuderen en duurzame acties te ondernemen.


Art. 5. Un mécanisme de solidarité sera prévu pour la Caisse de retraite supplémentaire.

Art. 5. Voor de Aanvullende Pensioenkas wordt voorzien in een solidariteitsmechanisme.


Art. 27. Autres avantages sociaux a) Un régime de retraite sectoriel complémentaire est conclu depuis le 1 janvier 2010 pour les ouvriers qui sont inscrits au registre du personnel des entreprises qui relèvent de la Sous-commission paritaire des tuileries.

Art. 27. Andere sociale voordelen a) Voor de arbeid(st)ers die ingeschreven zijn in het personeelsregister van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen werd een sectoraal aanvullend pensioenstelsel ingevoerd vanaf 1 januari 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également la possibilité de s'affilier à un système de pension complémentaire néerlandais en payant des cotisations à la caisse de retraite des fonctionnaires et des salariés de l'enseignement (Pensioenfonds voor overheid en onderwijs - ABP).

Men kan daar ook aangesloten zijn bij het Nederlandse systeem van aanvullende pensioenen, waarop men bijdragen betaalt aan het pensioenfonds voor overheid en onderwijs (ABP).


Il peut s'agir de la commune, de l'association sectorielle d'entreprises pour la mise en oeuvre de la sécurité sociale, du bureau de poste, du GAK/GMD (Office de l'administration commune des assurances sociales/Service médical collectif), d'entreprises reconnues d'utilité publique, de caisses de retraite, et j'en passe.

Dit gaat om de gemeente, bedrijfsvereniging, postkantoor, GAK/GMD, nutsbedrijf, pensioenfonds, e.d. Voor (semi-)publieke diensten geldt net als bij de winkels dat veranderde leefpatronen en diversiteit daarin leidt tot behoefte aan grotere toegankelijkheid.


Il peut s'agir de la commune, de l'association sectorielle d'entreprises pour la mise en oeuvre de la sécurité sociale, du bureau de poste, du GAK/GMD (Office de l'administration commune des assurances sociales/Service médical collectif), d'entreprises reconnues d'utilité publique, de caisses de retraite, et j'en passe.

Dit gaat om de gemeente, bedrijfsvereniging, postkantoor, GAK/GMD, nutsbedrijf, pensioenfonds, e.d. Voor (semi-)publieke diensten geldt net als bij de winkels dat veranderde leefpatronen en diversiteit daarin leidt tot behoefte aan grotere toegankelijkheid.


Le premier poste englobe les indemnités des sénateurs, les indemnités supplémentaires des membres du bureau et des présidents de commission, la contribution à la caisse de retraite des sénateurs, les abonnements de chemin de fer des sénateurs honoraires, les indemnités de déplacement et les indemnités de départ.

Het eerste deel omvat de senatoriale vergoedingen, de bijkomende vergoedingen voor de leden van het bureau en voor de commissievoorzitters, de bijdrage aan de pensioenkas voor senatoren, de spoorwegabonnementen voor ere-senatoren, de afstandsvergoedingen en de afscheidsvergoedingen.


Si la totalité est considérée comme étant des droits d'auteur, il n'y a plus de revenu professionnel et les cotisations trimestrielles sont alors réduites au minimum, avec toutes les conséquences que cela implique pour la sécurité sociale (par exemple les cotisations à la caisse de retraite).

Dus worden de kwartaalbijdragen dan gereduceerd tot het minimum, met alle gevolgen van dien voor de sociale zekerheid (denk maar aan pensioenopbouw).


La directive 2003/41/CE du 3 juin 2003 concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle a pour objectif principal de créer un cadre prudentiel harmonisé au niveau de l'Espace économique européen, grâce auquel une entreprise établie dans un État membre de l'Union peut confier la gestion de son régime de retraite à une caisse de retraite professionnelle établie dans un autre État membre.

De richtlijn 2003/41/EG van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen heeft als voornaamste doelstelling het creëren van een geharmoniseerd prudentieel kader op het niveau van de Europese Economische Ruimte. Hierdoor kan een onderneming gevestigd in een lidstaat haar pensioenregeling laten beheren door een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening gevestigd in een andere lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caisse de retraite sectorielle ->

Date index: 2024-05-04
w