Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calamité publique était donc rencontré » (Français → Néerlandais) :

Considérant que dans de nombreuses stations de mesurage la quantité de neige tombée correspond à une période de retour de 20 ans au moins et que le critère fixé par la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissance d'une calamité publique était donc rencontré;

Overwegende dat de hoeveelheid gevallen sneeuw in talrijke meetstations beantwoordt aan het criterium van een terugkeerperiode van ten minste 20 jaar en dat dus voldaan werd aan het criterium vastgesteld door de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 die de criteria voor de erkenning van een algemene ramp vastlegt;


Considérant que l'étude d'incidences précise que le charroi moyen généré par le transport de sable et les activités pratiquées sur le site « Al Brule » dépendantes de la sablière est de l'ordre de 1 000 à 1 200 mouvements par jour sur la N243 (EIP, Phase II, p. 75) et que « l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction n'aura pas pour effet d'augmenter ce charroi mais uniquement de le maintenir en activité, la nouvelle zone d'extraction n'est pas susceptible d'avoir une nouvelle incidence notable sur le flux de mobilité des voiries utilisées »; qu'il souligne toutefois que la création d'un nouvel itinéraire permettant d'éviter la traversée du centre de Chaumont-Gistoux sur la N243 serait une modification à incidence positive et importante ...[+++]

Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat het gemiddeld vrachtverkeer i.v.m. het zandvervoer en de van de zandgroeve afhankelijke activiteiten die op de locatie « Al Brule » plaatsvinden goed is voor 1 à 000 bewegingen per dag op de 1 (EIP, Fase II, p. 75) en dat « de opneming van een nieuw ontginningsgebied geen toename van dat vrachtverkeer tot gevolg zal hebben maar dat ze het alleen maar in stand zal houden, dat het nieuwe ontginningsgebied geen noemenswaardige nieuwe effecten kan hebben op de mobiliteitsstroom van de gebruikte wegen »; dat de aanleg van een nieuwe route om het centrum van Chaumont-Gistoux op de N243 te kun ...[+++]


Comme avant chaque intervention publique importante du président, le point de vue de la Commission permanente de la police communale a été arrêté le vendredi 22 novembre 1996. À cette occasion, on a approuvé un texte qui reprend nos principes, et confirmé que le président de ladite Commission était mandaté pour la représenter et qu'il était donc habilité à négocier légalement pour l'ensembl ...[+++]

Zoals voor elke publieke of belangrijke bespreking van de voorzitter werd ook nu op vrijdag 22 november 1996 de visie van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie bepaald, waarbij een tekst werd goedgekeurd die onze principes overneemt en waarin de voorzitter van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie bekrachtigd wordt in zijn mandaat als vertegenwoordiger van de Vaste Commissie zodat hij op wettelijke basis voor de gemeentepolitie in haar totaliteit kan onderhandelen.


C'était donc par le régime de la licence légale qu'était assurée la communication publique des oeuvres jouissant de la protection du droit d'auteur.

De openbare mededeling van werken vallend onder de bescherming van het auteursrecht viel dus onder het stelsel van de wettelijke licentie.


Comme avant chaque intervention publique importante du président, le point de vue de la Commission permanente de la police communale a été arrêté le vendredi 22 novembre 1996. À cette occasion, on a approuvé un texte qui reprend nos principes, et confirmé que le président de ladite Commission était mandaté pour la représenter et qu'il était donc habilité à négocier légalement pour l'ensembl ...[+++]

Zoals voor elke publieke of belangrijke bespreking van de voorzitter werd ook nu op vrijdag 22 november 1996 de visie van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie bepaald, waarbij een tekst werd goedgekeurd die onze principes overneemt en waarin de voorzitter van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie bekrachtigd wordt in zijn mandaat als vertegenwoordiger van de Vaste Commissie zodat hij op wettelijke basis voor de gemeentepolitie in haar totaliteit kan onderhandelen.


Il a constaté que le déficit public atteignait 5,4 % du PIB en 2008 et qu'il dépassait donc la valeur de référence de 3 % du PIB fixée par le traité, tandis que la dette publique brute s'établissait à 13,6 % du PIB et était donc largement inférieure à la valeur de référence de 60 % prévue par le traité (2).

De Raad merkte op dat het overheidstekort in 2008 5,4 % van het bbp bereikte en aldus de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3 % van het bbp overschreed, terwijl de bruto-overheidsschuld 13,6 % van het bbp beliep, ruim onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 % van het bbp (2).


Il a constaté que, en 2008, le déficit public avait atteint 4,0 % du PIB et qu'il dépassait donc la valeur de référence de 3 % du PIB fixée par le traité, tandis que la dette publique brute s'établissait à 19,5 % du PIB et était donc largement inférieure à la valeur de référence de 60 % prévue par le traité (2).

De Raad merkte op dat het overheidstekort in 2008 4,0% van het bbp had bereikt en daarmee de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3% van het bbp overschreed, terwijl de bruto-overheidsschuld 19,5% van het bbp beliep, ruim onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60% van het bbp (2).


La dette publique brute s'élevait à 15,6 % du PIB en 2008 et était donc largement inférieure à la valeur de référence de 60 % du PIB prévue par le traité.

De bruto-overheidsschuld beliep in 2008 15,6 % van het bbp en bleef daarmee ruimschoots onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 % van het bbp.


Rautaruuki a informé Powerpipe, lors d'une rencontre qui a eu lieu le 27 juin 1995, que des conduites qui lui étaient destinées avaient en fait été vendues à ABB: la livraison était donc différée de trois mois (annexes 161-163).

Rautaruuki heeft Powerpipe op een vergadering van 27 juni 1995 medegedeeld dat een lading voor Powerpipe bestemde buizen in feite aan ABB werd verkocht; de levering zou met drie maanden worden uitgesteld (bijlagen 161, 162 en 163).


Bien que, sur la base des informations fournies par les gouverneurs de province, on ait rapidement pu constater que le critère financier était rencontré, il a fallu examiner avec l'IRM quelle était l'étendue territoriale de la calamité.

Alhoewel op basis van de door de provinciegouverneurs verstrekte informatie vlug kon worden besloten dat aan het financieel criterium was voldaan, was er heel wat onderzoek in samenspraak met het KMI nodig omtrent de territoriale uitgestrektheid van de ramp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calamité publique était donc rencontré ->

Date index: 2023-06-21
w