Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de délai
Calcul des délais de transport
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul rénal avec calcul urétéral
Computation de délai
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Loi générale sur le calcul des termes et délais
Panier d’extraction de calculs biliaires
Spécialiste en techniques de calcul
Supputation de délai

Traduction de «calcul de délai » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcul de délai | computation de délai | supputation de délai

berekening van de termijn


calcul des délais de transport

berekening van de vervoerstermijnen


Loi générale sur le calcul des termes et délais

Algemene Termijnenwet


Calcul du rein avec calcul de l'uretère

niersteen met uretersteen


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


calcul rénal avec calcul urétéral

nier- en uretersteen


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

calculatie-ingenieur | calculator


panier d’extraction de calculs biliaires

Dormia-mandje voor galstenen


dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Dispositions diverses Calcul des délais Art. 167. Sauf disposition contraire, le calcul des délais fixés en vertu de la présente loi s'opère conformément au Règlement 1182/71 du Conseil du 3 juin 1971 portant détermination des règles applicables aux délais, aux dates et aux termes.

1. - Diverse bepalingen Berekening termijnen Art. 167. Behoudens indien anders is bepaald gebeurt de berekening van de krachtens deze wet bepaalde termijnen overeenkomstig de verordening 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden.


1. - Dispositions diverses Calcul des délais Art. 60. Sauf disposition contraire, le calcul des délais fixés en vertu de la présente loi s'opère conformément au Règlement 1182/71 du Conseil du 3 juin 1971 portant détermination des règles applicables aux délais, dates et aux termes.

1. - Diverse bepalingen Berekeningen van de termijnen Art. 60. Behoudens tegengestelde bepaling gebeurt de berekening van de termijnen krachtens deze wet overeenkomstig de verordening 1182/71 van de Raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs- en vervaltijden.


Art. 4. Pour le calcul des délais indiqués dans la présente loi, le jour d'échéance est compris dans le délai.

Art. 4. Voor de berekening van de termijnen in deze wet is de vervaldag in de termijn inbegrepen.


3. En matière de dégrèvement d'office, il est possible de revenir cinq ans en arrière, mais le calcul du délai dépend des conditions visées à l'article 376, § 1 ou 376, § 3, 2° du code des impôts sur les revenus 1992.

3. Op het vlak van de ambtshalve ontheffing, is het mogelijk om 5 jaar terug te gaan, maar de berekening van die termijn hangt af van de voorwaarden beoogd in artikel 376, § 1, of 376, § 3, 2° van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul ainsi réalisé se base sur une dette aux ayants droit comprenant: - la commission; - les droits en attente de perception; - les droits contestés; - les droits répartis mais non encore payés; - les retours; - etc. C'est-à-dire des montants qui théoriquement ne devraient pas entrer en ligne de compte pour le calcul du délai de répartition.

De berekeningsmethode die gebruikt werd, is gebaseerd op de schuld aan de rechthebbenden, waaronder begrepen: - de commissie; - de rechten in afwachting van inning; - de betwiste rechten; - de verdeelde, maar nog niet uitbetaalde rechten; - de teruggaven; - enz. Het betreft hierbij bedragen die theoretisch gezien niet in rekening dienen te worden gebracht met de berekening van de termijn van verdeling.


Par dérogation aux délais de préavis harmonisés et au mode de calcul des délais de préavis, le texte — et notamment l'article 70, § 4, du projet — prévoit des délais de préavis inférieurs, sans limite de temps, pour les ouvriers de la construction travaillant sur les chantiers temporaires et mobiles.

In afwijking van de ééngemaakte opzeggingstermijnen en van de berekeningswijze van de opzeggingstermijnen, voorziet de tekst — meer bepaald artikel 70, § 4, van het ontwerp — in kortere opzeggingstermijnen, zonder tijdsbeperking, voor bouwvakkers die op tijdelijke en mobiele werven werken.


Par dérogation aux délais de préavis harmonisés et au mode de calcul des délais de préavis, le texte — et notamment l'article 70, § 4, du projet — prévoit des délais de préavis inférieurs, sans limite de temps, pour les ouvriers de la construction travaillant sur les chantiers temporaires et mobiles.

In afwijking van de ééngemaakte opzeggingstermijnen en van de berekeningswijze van de opzeggingstermijnen, voorziet de tekst — meer bepaald artikel 70, § 4, van het ontwerp — in kortere opzeggingstermijnen, zonder tijdsbeperking, voor bouwvakkers die op tijdelijke en mobiele werven werken.


Dans ce contexte, lorsque le congé est donné par l'employeur, la prise en compte des périodes de travail intérimaire dans le calcul de l'ancienneté (moyennant les conditions précitées) et, de facto, dans le calcul des délais de préavis des travailleurs licenciés, apparaît comme nécessaire et donc pertinente.

Het lijkt in die context nodig en dus relevant dat, als het ontslag door de werkgever wordt gegeven, in de berekening van de anciënniteit (mits aan de voormelde voorwaarden is voldaan) en, de facto, ook van de opzeggingstermijnen voor de ontslagen werknemers, rekening wordt gehouden met de periodes van uitzendarbeid.


« Le délai d'examen de la procédure de régularisation est pris en compte pour le calcul des délais visés à l'alinéa 1, 1º et 5º».

« De onderzoekstermijn van de regularisatieprocedure wordt in aanmerking genomen voor de berekening van de termijnen bedoeld in het eerste lid, 1º en 5º».


Cette décision a, en outre, avalisé la suggestion du requérant de ne se référer, pour ce qui concerne le calcul des délais prenant cours à la date de signature de la convention-cadre, qu'à une seule convention-cadre, à savoir la première en date pour les délais prévus aux 7º et 7ºbis du §4 et la dernière pour le délai d'incessibilité du §4, 3º.

Met die beslissing wordt bovendien het voorstel van de verzoeker goedgekeurd om voor de berekening van de termijnen die aanvangen op de datum van de ondertekening van de raamovereenkomst slechts rekening te houden met één enkele raamovereenkomst, namelijk de eerste voor de termijnen bepaald in 7º en 7ºbis van §4 en de laatste voor de termijn van onoverdraagbaarheid van §4, 3º.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calcul de délai ->

Date index: 2021-01-13
w