Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calendrier bien précis » (Français → Néerlandais) :

Les nouvelles directives sur les réseaux transeuropéens - saluées par le Conseil européen en décembre 2003 - se caractérisent par une meilleure coordination entre États membres et par la mise en exergue d'une liste de projets prioritaires bien définis et accompagnés de calendriers précis.

De nieuwe richtsnoeren voor de trans-Europese netwerken, die in december 2003 een gunstig onthaal in de Europese Raad vonden, leiden tot een betere coördinatie tussen de lidstaten en tot een sterkere concentratie op een lijst van nauwkeurig omschreven prioritaire projecten met exact tijdschema.


L’interdiction de ces cages est connue depuis 1999, et les États membres qui ont rejoint l’Union par la suite savaient parfaitement qu’ils devaient prendre des mesures dans ce domaine selon un calendrier bien précis.

Het is al sinds 1999 bekend dat er een verbod op deze kooien zou komen, en de landen die later tot de EU zijn toegetreden, wisten terdege dat zij binnen duidelijk vastgestelde termijnen de nodige maatregelen moesten nemen.


51. souligne que la révision de la directive relative à la sécurité générale des produits (DSGP) requiert un calendrier plus précis qui sera fixé en fonction de la révision du nouveau cadre législatif; est d'avis que le non-alignement de la GPSD sur le nouveau cadre législatif en termes de surveillance du marché entraîne des difficultés et des défaillances aussi bien pour les autorités nationales que pour les tiers que sont les partenaires commerciaux;

51. benadrukt dat bij de herziening van de Richtlijn inzake algemene productveiligheid (GPSD) een duidelijker tijdschema moet worden vastgesteld, in overeenstemming met de herziening van het NLF, en is van mening dat het niet onderling overeenstemmen van de GPSD en het NLF op het gebied van markttoezicht aanleiding geeft tot problemen en inefficiëntie voor zowel nationale overheden als handelspartners;


Nous prenons acte que la Commission a opté en faveur d’un calendrier bien précis, et je pense que nous devons nous y résigner et l’accepter.

We stellen vast dat de Europese Commissie kiest voor een bepaalde timing en ik denk dat we ons daarbij moeten neerleggen of aansluiten.


Mon groupe politique souligne la demande adressée à la Turquie de mettre en œuvre les conditions préalables selon un calendrier bien précis, à commencer par l’application correcte et totale du protocole d’Ankara.

Mijn fractie onderstreept de eis dat Turkije aan de gestelde voorwaarden voldoet binnen het daarvoor vastgestelde tijdschema. De eerste daarvan is dat het Protocol van Ankara getrouw en overeenkomstig de afspraken wordt toegepast.


La plupart des pays n'ont pas de calendrier bien précis ou de budget détaillé en ce qui concerne l'élaboration des projets.

De meeste landen hebben geen doelgerichte begrotingen of tijdsschema's voor toekomstige projectvoorbereiding.


La plupart des pays n'ont pas de calendrier bien précis ou de budget détaillé en ce qui concerne l'élaboration des projets.

De meeste landen hebben geen doelgerichte begrotingen of tijdsschema's voor toekomstige projectvoorbereiding.


12. accueille favorablement l'engagement du Sommet mondial de renforcer le rôle et de doubler les ressources des services du Haut Commissaire aux droits de l'homme, ce qui permettra un meilleur contrôle et une meilleure mise en œuvre des résolutions existantes; déplore néanmoins la formulation vague du mandat, notamment en ce qui concerne la définition de critères d'adhésion précis et l'absence d'un calendrier bien défini pour la mise en place effective d'un Conseil des droits de l'homme; invite la 60Assemblée générale à faire de cette question une de ses priorités;

12. is verheugd over de toezegging van de top de rol te versterken en de geldelijke middelen te verdubbelen voor het kantoor van de Hoge Commissaris voor mensenrechten, waardoor beter toezicht en implementatie mogelijk wordt van aangenomen resoluties; is evenwel teleurgesteld over de vage bewoordingen ten aanzien van duidelijke lidmaatschapscriteria en het ontbreken van een tijdpad voor de effectieve oprichting van een mensenrechtenraad; verzoekt de 60e Algemene Vergadering deze kwestie prioriteit te verlenen;


Les nouvelles directives sur les réseaux transeuropéens - saluées par le Conseil européen en décembre 2003 - se caractérisent par une meilleure coordination entre États membres et par la mise en exergue d'une liste de projets prioritaires bien définis et accompagnés de calendriers précis.

De nieuwe richtsnoeren voor de trans-Europese netwerken, die in december 2003 een gunstig onthaal in de Europese Raad vonden, leiden tot een betere coördinatie tussen de lidstaten en tot een sterkere concentratie op een lijst van nauwkeurig omschreven prioritaire projecten met exact tijdschema.


À cet effet, le Conseil se féliciterait que l'OMI adopte un calendrier précis afin de pouvoir mener à bien ses travaux sur ces actions lors de la 47 réunion du Comité de la protection du milieu marin de l'OMI, en mars 2002, à Londres, en vue d'approuver une stratégie concrète et ambitieuse de réduction des émissions de gaz à effet de serre lors de la 23 session de l'Assemblée de l'OMI qui se tiendra en 2003.

De Raad zou het op prijs stellen indien de IMO daartoe tijdens de 47e zitting van de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO in Londen in maart 2002 een duidelijk tijdschema voor de voltooiing van de besprekingen over dergelijke maatregelen vaststelde, zodat er een concrete en ambitieuze strategie voor de beperking van broeikasgasemissies kan worden goedgekeurd tijdens de 23e zitting van de Algemene Vergadering van de IMO in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier bien précis ->

Date index: 2022-06-17
w