Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la préparation du calendrier de production
Aménagement du temps scolaire
Bloc calendrier
Bloc de calendrier
Calendrier d'émission
Calendrier de l'UEM
Calendrier des émissions
Calendrier scolaire
Emploi du temps scolaire
Fourniture d'un calendrier de prise de médicaments
Jour de calendrier
Respecter les calendriers de collecte pour recyclage
élaborer un calendrier médiatique
épléméride

Vertaling van "calendrier qui prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fourniture d'un calendrier de prise de médicaments

voorzien van medicatieschema


bloc calendrier | bloc de calendrier | épléméride

scheurkalender


calendrier d'émission | calendrier des émissions

emissiekalender | tijdschema van de emissies


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


calendrier scolaire [ aménagement du temps scolaire | emploi du temps scolaire ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]




élaborer un calendrier médiatique

mediaschema's creëren | mediaschema's maken | mediaschema's opstellen


aider à la préparation du calendrier de production

bijstaan bij het opstellen van productieschema | bijstaan bij het plannen van een productieschema | helpen bij het opstellen van een productieschema | helpen bij het plannen van productieschema


respecter les calendriers de collecte pour recyclage

afvalinzamelingsschema’s opvolgen | huisvuilophalingsschema’s opvolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. a) Où en est le déploiement de TBL1+ sur le réseau? b) Le calendrier qui prévoit l'achèvement de ce déploiement en 2015 sera-t-il respecté?

8. a) Wat is de stand van zaken van de volledige uitrol van TBL1+? b) Zal de timing om rond te zijn in 2015 gehaald worden?


Quel calendrier prévoit-on pour mettre au point et mettre en place la fonction d'audit interne des services fédéraux?

Welk tijdspad wordt vooropgesteld voor uitwerken en uitrollen van de interne auditfunctie van de federale diensten ?


Le calendrier des travaux communiqué prévoit que le bâtiment de la gare serait rénové et étendu en 2016.

In de gecommuniceerde planning is voorzien dat in 2016 het stationsgebouw zou vernieuwd en uitgebreid worden.


La Commission européenne prévoit aussi dans son plan d'action un calendrier concret.

De Europese Commissie voorziet in haar actieplan ook een concrete kalender.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de prendre en considération l'incidence qu'a eu, sur le domaine statistique, l'évolution récente du cadre de gouvernance économique de l'Union, en particulier les aspects liés à l'indépendance professionnelle, tels que la transparence des processus de recrutement et de licenciement ou de révocation, les dotations budgétaires et les calendriers de parution des statistiques, comme le prévoit le règlement (UE) no 1175/2011 du Parlement européen et du Conseil (4), de même que les aspects relatifs à la nécessaire autonomie fonc ...[+++]

Er moet rekening worden gehouden met het effect van recente ontwikkelingen in verband met de economische governance van de Unie op statistisch gebied, met name de aspecten die verband houden met de professionele onafhankelijkheid, zoals transparante aanwervings- en ontslagprocedures, toewijzing van budgetten en tijdschema's voor publicaties, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 1175/2011 van het Europees Parlement en de Raad (4), en die welke verband houden met de eis dat instanties die toezicht moeten houden op de toepassing van nationale begrotingsregels functioneel autonoom zijn, zoals bepaald in Verordening (EU) nr. 473/2013 van het ...[+++]


Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?

Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?


Le calendrier défini dans le protocole d'accord avec les États-Unis prévoit de relever de 25 000 tonnes le volume annuel du contingent tarifaire d'importation lorsque les deux parties entameront la phase 2 du protocole d'accord avec les États-Unis, laquelle prévoit la levée des sanctions encore appliquées par les États-Unis.

Volgens het in het memorandum met de Verenigde Staten overeengekomen tijdschema wordt de jaarlijkse hoeveelheid van dat tariefcontingent voor de invoer met 25 000 ton verhoogd zodra beide partijen fase 2 van het memorandum met de Verenigde Staten bereiken, hetgeen inhoudt dat de overblijvende sancties die thans door de Verenigde Staten worden toegepast, worden opgeheven.


- pour les réunions en cercle restreint, la réglementation LIMOSA prévoit une limitation dans le temps égale à soixante jours maximum par année calendrier avec un maximum de vingt jours calendrier consécutifs par réunion, alors que l'arrêté royal du 9 juin 1999 prévoit que la dispense est limitée à cinq jours par mois.

- voor de vergaderingen in beperkte kring voorziet de LIMOSA-reglementering in een beperking in de tijd van maximum zestig dagen per kalenderjaar met een maximum van twintig opeenvolgende kalenderdagen per vergadering, terwijl het koninklijk besluit van 9 juni 1999 bepaalt dat de vrijstelling beperkt is tot vijf dagen per maand.


Lorsque des obstacles factuels ou juridiques s’opposent à ce qu’il soit répondu à la demande en temps voulu, le délai peut, sur demande dûment motivée, être porté à soixante jours calendrier, sauf si la législation nationale de l’État requérant prévoit une durée de détention maximale égale ou inférieure à soixante jours calendrier.

Indien er juridische of feitelijke belemmeringen zijn waardoor het verzoek niet tijdig kan worden beantwoord, wordt de termijn, op gemotiveerd verzoek, verlengd tot maximaal 60 kalenderdagen, tenzij de maximale bewaringstermijn volgens het nationale recht van de verzoekende staat 60 dagen of minder bedraagt.


Considérant que l'article 6, 4°, de l'arrêté en projet prévoit un calendrier pour l'entretien, la surveillance et les contrôles des installations; que le but de ce calendrier est de diminuer progressivement le pourcentage admis de pertes par fuite au-delà duquel une installation doit être mise hors service et que ce calendrier prend cours le 1 janvier 2004;

Overwegende dat artikel 6, 4°, van het ontworpen besluit een tijdsschema vaststelt dat betrekking heeft op het onderhoud, het toezicht en nazien van de installaties; dat met dit tijdsschema bedoeld wordt de toegelaten hoeveelheid van lekverlies bij de overschrijding waarvan de installatie buiten dienst wordt gesteld, geleidelijk aan te verlagen en dat dit tijdsschema ingang heeft vanaf 1 januari 2004;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier qui prévoit ->

Date index: 2022-03-17
w