Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «calendrier qui séparent la date originellement planifiée » (Français → Néerlandais) :

1° pour une période de formation scolaire ou d'instruction, le nombre de jours de calendrier qui séparent la date originellement planifiée de la fin de la période de formation dans laquelle se trouve le candidat, de la nouvelle date planifiée de la fin de cette période de formation fixée en tenant compte de la participation à une partie de formation identique à celle qui fait l'objet de la demande d'ajournement;

1° voor een periode van schoolvorming of van opleiding, het aantal kalenderdagen tussen de oorspronkelijk geplande einddatum van de vormingsperiode waarin de kandidaat zich bevindt, en de nieuwe geplande einddatum van deze vormingsperiode, die bepaald wordt rekening houdend met de deelname aan eenzelfde vormingsgedeelte als datgene dat het voorwerp uitmaakt van de aanvraag tot uitstel;


1° pour une période de formation scolaire ou d'instruction, le nombre de jours de calendrier qui séparent la date originellement planifiée de la fin de la période de formation dans laquelle se trouve le candidat, de la date planifiée de la fin de cette période de formation fixée en tenant compte de la participation à une partie de formation identique à celle qui fait l'objet de la demande d'ajournement;

1° voor een periode van schoolvorming of van opleiding, het aantal kalenderdagen tussen de oorspronkelijk geplande einddatum van de vormingsperiode waarin de kandidaat zich bevindt, en de geplande einddatum van deze vormingsperiode, die bepaald wordt rekening houdend met de deelname aan eenzelfde vormingsgedeelte als datgene dat het voorwerp uitmaakt van de aanvraag tot uitstel;


La prime de nuisances A est demandée au plus tard trente jours calendrier à partir de la notification et avant la date de fin planifiée des travaux publics.

Hinderpremie A wordt uiterlijk dertig kalenderdagen vanaf de kennisgeving en vóór de geplande einddatum van de openbare werken aangevraagd.


Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan be ...[+++]


Les différentes réunions dans le cadre de la présidence belge ont été planifiées de longue date et se déroulent suivant un calendrier établi depuis longtemps.

De vergaderingen in het kader van het Belgisch voorzitterschap zijn reeds lang gepland en verlopen volgens een schema.


Les différentes réunions dans le cadre de la présidence belge ont été planifiées de longue date et se déroulent suivant un calendrier établi depuis longtemps.

De vergaderingen in het kader van het Belgisch voorzitterschap zijn reeds lang gepland en verlopen volgens een schema.


2. En temps utile pour l'établissement du plan de charges visé à l'article 4, § 2, le Secrétariat polaire établit un calendrier reprenant les activités planifiées entre les dates de début et de fin de la saison d'exploitation de la Station, ainsi que les opérations d'entretien et de maintenance annoncées par l'IPF.

2. Te zijner tijd voor de opstelling van het kostenplan bedoeld in artikel 4, § 2, stelt het Poolsecretariaat een kalender op met de geplande activiteiten tussen de begin- en einddata van het seizoen waarin de Basis open is, alsook de onderhouds- en instandhoudingsactiviteiten aangekondigd door de IPF.


L'absence de réponse à la notification dans un délai de 15 jours calendrier après la date d'envoi est considérée comme un engagement tacite à ne pas cultiver de plantes génétiquement compatibles en deçà de la distance de séparation.

Het achterwege blijven van een reactie op de kennisgeving binnen een termijn van 15 kalenderdagen na de zendingsdatum wordt beschouwd als een stilzwijgende verplichting om binnen de isolatieafstand geen plantensoorten te telen die genetisch verenigbaar zijn.


Pourtant, 20 mois nous séparent encore de la date d’adhésion planifiée à ce jour et un certain nombre des questions dont le Parlement a abondamment discuté restent sans réponse.

Maar tussen nu en de thans geplande datum van toetreding liggen nog 20 maanden, terwijl een flink aantal vragen, die hier al uitvoerig besproken zijn, nog open liggen.


La durée de conservation obligatoire de ces registres, qui doivent être séparés par année de calendrier, est de sept années au minimum à partir de la date de la dernière entrée.

Het register moet ten minste zeven jaar worden bewaard, gerekend vanaf de datum van de laatste aantekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calendrier qui séparent la date originellement planifiée ->

Date index: 2021-12-26
w