Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne
Campagne EURO 2002
Campagne céréalière
Campagne d'information
Campagne d'information Euro 2002
Campagne d'évaluation
Campagne de commercialisation
Campagne de commercialisation des céréales
Campagne de prospection
Campagne de sensibilisation
Campagne publicitaire
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Concevoir des communications de campagne didactiques
Concevoir des supports de campagne didactiques
Information du public
Information publicitaire
Journée mondiale
Lobbyiste
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix de campagne
Publicité
Publicité commerciale
Réclame
Sensibilisation du public
élaborer des supports de campagne didactiques

Traduction de «campagnes 1995 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

actievoerder | activiste | activist | campagnevoerder


élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques

informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


campagne céréalière | campagne de commercialisation des céréales

verkoopseizoen voor graan


campagne | campagne de commercialisation

verkoopseizoen


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


campagne d'évaluation | campagne de prospection

Bestandsopname | Survey


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

landbouwprijs [ communautaire landbouwprijs ]


publicité [ campagne publicitaire | information publicitaire | publicité commerciale | réclame ]

reclame [ advertentie | commerciële reclame | publiciteit | reclameactie | reclamecampagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme de la PAC a été appliquée progressivement et est pleinement entrée en vigueur à partir de la campagne 1995- 1996.

De hervorming van het GLB werd geleidelijk aan ingevoerd en was volledig van kracht met ingang van het verkoopseizoen 1995- 1996.


Après application de la franchise (redistribution des sous-dépassements), qui pour la campagne 1995-1996 est de 3 075 litres par producteur, le prélèvement supplémentaire à remettre par la Flandre et par la Wallonie est respectivement de 219,018 et de 87,175 millions de francs.

Na toepassing van de franchise (herverdeling van de onderschrijdingen), die voor de campagne 1995-1996 3 075 liter per producent bedraagt, is de af te dragen extra heffing voor Vlaanderen respectievelijk Wallonië 219,018 en 87,175 miljoen frank.


Pour la campagne 1995-1996, le dépassement national des quotas laitiers est effectivement de 18,025 millions de litres, étant le résultat de 48,011 millions de litres de dépassements individuels et 29,986 millions de litres de sous-dépassements individuels.

De nationale overschrijding van de melkquota voor de campagne 1995-1996 bedraagt inderdaad 18,025 miljoen liter, zijnde het resultaat van 48,011 miljoen liter individuele overschrijdingen en 29,986 miljoen liter individuele onderschrijdingen.


1. commémore le paraphe et la signature de l'accord de paix de Dayton, qui ont eu lieu le 21 novembre 1995 à Dayton et le 14 décembre à Paris, en tant qu'événement historique ayant permis de mettre fin à un terrible conflit armé au cœur de l'Europe, qui s'est caractérisé par des campagnes d'épuration ethnique de masse, un génocide et des crimes de guerre;

1. herdenkt de historische gebeurtenis van de parafering en ondertekening van het vredesakkoord van Dayton die plaatsvonden op 21 november 1995 in Dayton en op 14 december 1995 in Parijs en die hebben geleid tot het einde van een verschrikkelijk gewapend conflict in het hart van Europa dat werd gekenmerkt door etnische zuiveringen op grote schaal, volkerenmoord en talloze oorlogsmisdaden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La France reprend une ultime campagne de 6 essais entre mai 1995 et janvier 1996, tout en annonçant son intention, à l'issue de cette campagne, de signer le TICE.

Tussen mei 1995 en januari 1996 voerde Frankrijk een laatste reeks van 6 proefnemingen uit waarna het aankondigde het alomvattend kernstopverdrag te zullen ondertekenen.


Les présidents de la commission de contrôle a fait savoir au fonctionnaire chargé de l'information, par lettre du 14 avril 1995, que la commission avait rendu, le 7 avril 1995, un avis négatif au sujet de la note de synthèse précitée, du fait que la campagne d'information «Vlaanderen in beweging» ne présentait à ce moment aucun caractère d'urgence.

Bij brief van 14 april 1995 deelden de Voorzitters van de Controlecommissie de informatieambtenaar mee dat de Commissie op 7 april 1995 een negatief advies had uitgebracht over de voormelde synthesenota omdat de informatiecampagne «Vlaanderen in Beweging» op dat ogenblik geen dringend karakter vertoonde.


Selon les statistiques Eurostat, l’Union européenne est déficitaire en semences de graminées (déficit moyen de 8 000 tonnes par campagne, de 1995/1996 à 1999/2000, soit environ 5 % de la consommation moyenne de l’UE), de trèfles (déficit moyen de 7 000 tonnes, soit environ 50 % de la consommation moyenne de l’UE) et de luzerne (déficit moyen de 1 000 tonnes).

Volgens de statistieken van Eurostat bestaat in de Europese Unie een tekort aan zaaizaad van grassen (een gemiddeld tekort van 8000 ton tussen 1995-'96 en 1999-2000, dit is ongeveer 5% van de gemiddelde consumptie in de Europese Unie), klaver (een gemiddeld tekort van 7000 ton, dit is ongeveer 50% van de gemiddelde consumptie in de Europese Unie) en luzerne (een gemiddeld tekort van 1000 ton).


Aux fins de cette détermination, les quantités de sucre des départements français d'outre-mer et de sucre préférentiel destinées à la consommation directe à prendre en compte dans chaque bilan sont égales à celles constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995, déduction faite de la consommation locale prévisible dans lesdits départements pour la campagne de commercialisation en cause.

Bij de bepaling van de hoeveelheden moeten voor elke balans dezelfde voor rechtstreekse consumptie bestemde hoeveelheden suiker uit de Franse overzeese departementen en preferentiële suiker in aanmerking worden genomen die voor het verkoopseizoen 1994/1995 zijn geconstateerd, na aftrek van het voor het betrokken verkoopseizoen verwachte plaatselijke verbruik in die departementen.


Cet examen a fait ressortir, en vue notamment d'assurer un approvisionnement plus régulier et harmonieux de l'ensemble des raffineries de la Communauté, la nécessité de déterminer clairement les besoins traditionnels supposés maximaux de l'industrie du raffinage, transformant du sucre brut en sucre blanc, de chacun des États membres concernés, à savoir la Finlande, la France, le Portugal et le Royaume-Uni, sur la base de données objectives de référence et compte tenu des quantités de sucre destinées à la consommation directe constatées pour la campagne de commercialisation 1994/1995.

Uit dit onderzoek blijkt dat met het oog op een regelmatiger en gelijkmatiger voorziening van alle raffinaderijen in de Gemeenschap, aan de hand van objectieve referentiegegevens en rekening houdend met de geconstateerde voor rechtstreekse consumptie bestemde hoeveelheden suiker in het verkoopseizoen 1994/1995, duidelijk moet worden bepaald hoe groot in elk van de betrokken lidstaten, namelijk in Finland, Frankrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, de maximale veronderstelde traditionele behoefte is van de raffinage-industrie, die ruwe tot witte suiker verwerkt.


En Espagne par exemple, entre deux campagnes de qualité très similaire, le prix sur le marché a doublé, simplement parce qu'une forte demande s'est manifestée (campagnes 1995/96 et 1996/97), ce qui prouve que l'incidence de la qualité est relative.

In Spanje is bij twee oogsten van dezelfde kwaliteit de marktprijs verdubbeld doordat er een krachtige vraag bestond (de oogsten 95/96 en 96/97).


w