Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «campagnes viticoles 2003 2004 » (Français → Néerlandais) :

Lors de sa réunion du 4 février 2004, la Commission de contrôle a examiné les lettres des 8 et 26 janvier 2004, dans lesquelles M. Ducarme a fourni des explications à propos des remarques que MM. de Lobkowicz et Wynants avaient formulées, par lettre du 12 août 2003, au sujet, d'une part, de la campagne que le MR a menée à Bruxelles les 10 et 11 mai 2003, sous le couvert de Couleur Bruxelles, et, d'autre part, de l'organisation de l'avant-première du fi ...[+++]

Op haar vergadering van 4 februari 2004 heeft de Controlecommissie de brieven van 8 en 26 januari 2004 onderzocht, waarin de heer Ducarme uitleg heeft gegeven bij de opmerkingen die de heren de Lobkowicz en Wynants bij brief van 12 augustus 2003 hadden gemaakt, enerzijds, over de campagne die MR in Brussel had gevoerd op 10 en 11 mei 2003 onder het motto Couleur Bruxelles en, anderzijds, over de organisatie door de MR van de avant- ...[+++]


Lors de sa réunion du 4 février 2004, la Commission de contrôle a examiné les lettres des 8 et 26 janvier 2004, dans lesquelles M. Ducarme a fourni des explications à propos des remarques que MM. de Lobkowicz et Wynants avaient formulées, par lettre du 12 août 2003, au sujet, d'une part, de la campagne que le MR a menée à Bruxelles les 10 et 11 mai 2003, sous le couvert de Couleur Bruxelles, et, d'autre part, de l'organisation de l'avant-première du fi ...[+++]

Op haar vergadering van 4 februari 2004 heeft de Controlecommissie de brieven van 8 en 26 januari 2004 onderzocht, waarin de heer Ducarme uitleg heeft gegeven bij de opmerkingen die de heren de Lobkowicz en Wynants bij brief van 12 augustus 2003 hadden gemaakt, enerzijds, over de campagne die MR in Brussel had gevoerd op 10 en 11 mei 2003 onder het motto Couleur Bruxelles en, anderzijds, over de organisatie door de MR van de avant- ...[+++]


À propos de l'avant-première du film Fanfan la Tulipe le 14 mai 2003, la commission a constaté sur la base des documents que M. Ducarme lui avait fait parvenir en annexe de sa lettre du 26 janvier 2004, qu'il avait envisagé la projection de ce film le 3 avril 2003, c'est-à-dire bien avant le début de la campagne électorale le 10 avril 2003.

In verband met de avant-première van de film Fanfan la Tulipe op 14 mei 2003, heeft de commissie aan de hand van de documenten die de heer Ducarme haar als bijlage bij zijn brief van 26 januari 2004 had toegezonden, vastgesteld dat hij die filmvertoning op 3 april 2003 gepland had. Dat was duidelijk vóór de aanvang van de verkiezingscampagne op 10 april 2003.


À propos de l'avant-première du film Fanfan la Tulipe le 14 mai 2003, la commission a constaté sur la base des documents que M. Ducarme lui avait fait parvenir en annexe de sa lettre du 26 janvier 2004, qu'il avait envisagé la projection de ce film le 3 avril 2003, c'est-à-dire bien avant le début de la campagne électorale le 10 avril 2003.

In verband met de avant-première van de film Fanfan la Tulipe op 14 mei 2003, heeft de commissie aan de hand van de documenten die de heer Ducarme haar als bijlage bij zijn brief van 26 januari 2004 had toegezonden, vastgesteld dat hij die filmvertoning op 3 april 2003 gepland had. Dat was duidelijk vóór de aanvang van de verkiezingscampagne op 10 april 2003.


à l’article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, les termes «pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2004/2005» sont remplacés par les termes «pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2006/2007»;

in artikel 13, lid 1, tweede alinea, worden de woorden „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005” vervangen door „Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007”.


1) à l'article 13, paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant:"Toutefois, pour les campagnes viticoles 2003/2004 à 2004/2005 pour les moûts concentrés rectifiés issus de raisins récoltés en dehors des zones viticoles CIII a) et CIII b) élaborés dans des installations ayant commencé la production de moûts concentrés rectifiés avant le 1er janvier 1986 en Espagne ou avant le 30 juin 1982 ailleurs, le montant est celui prévu pour les produits des zones CIII".

1. In artikel 13, lid 1, wordt de tweede alinea vervangen door:"Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost, het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag".


Par dérogation à ces limites, l'acte d'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie prévoit, à son annexe XIII, chapitre 5.A, que pour les vins de table et les v.q.p.r.d. provenant de la zone viticole de Primorska de la zone C II de la Slovénie, il puisse être dérogé à cette limite inférieure pour les trois campagnes viticoles 2004/2005, 2005/2006 et 2006/2007 sans dépasser la limite inférieure du TAV minimal fixée pour la zone viticole C I a).

In hoofdstuk 5, deel A, van bijlage XIII bij de Akte van toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije is bepaald dat in de drie wijnoogstjaren 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007 van die benedengrens mag worden afgeweken voor tafelwijnen en v.q.p.r.d'. s uit het tot zone C II behorende Sloveense wijnbouwgebied Primorska, zonder dat het natuurlijke alcoholvolumegehalte lager mag zijn dan het voor wijnbouwzone C I a) vastgestelde minimum.


2. Avant le 5 septembre 2003 pour les programmes d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 ou avant le 5 décembre 2004 pour les programmes d’activités couvrant la campagne de commercialisation 2004/2005, les États membres informent la Commission de leurs décisions, pour chacune des campagnes de commercialisation concernées, relatives à la dérogation à l’article ...[+++]

2. Vóór 5 september 2003 wat de activiteitenprogramma’s voor de verkoopseizoenen 2002/2003 en 2003/2004 betreft of vóór 5 december 2004 wat de activiteitenprogramma’s voor het verkoopseizoen 2004/2005 betreft stellen de lidstaten de Commissie voor elk van de betrokken verkoopseizoenen in kennis van hun beslissing inzake de in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1873/2002 bedoelde afwijking van artikel 5, lid 9, van Verordening nr. 136/66/EEG.


De plus, trois campagnes à grande échelle ont été menées pendant les périodes hivernales de 2000-2003 pour sensibiliser le public concernant le problème d'utilisation excessive d'antibiotiques et les médecins ont également reçu un courrier de rappel relatif à l'importance d'une prescription appropriée d'antibiotiques pendant la période hivernale 2003-2004.

Bovendien werden drie grootschalige campagnes gevoerd tijdens de winterperiodes van de periode 2000-2003 teneinde het publiek te sensibiliseren voor overdadig antibioticagebruik en werden artsen per brief herinnerd aan het belang van aangepast voorschrijven van antibiotica tijdens de winterperiode 2003-2004.


Toutefois, pour les campagnes viticoles 2000/2001 à 2002/2003 pour les moûts concentrés réctifiés issus de raisins récoltés en dehors des zones viticoles C III a) et C III b), élaborés dans des installations ayant commencé la production de moûts concentrés réctifiés avant le 1er janvier 1986 en Espagne ou avant le 30 juin 1982 ailleurs, le montant est celui prévu pour les produits des zones C III.

Voor de wijnoogstjaren 2000/2001 tot en met 2002/2003 geldt voor gerectificeerde geconcentreerde druivenmost die is verkregen uit druiven uit andere zones dan de wijnbouwzones CIII a) en CIII b) en die is bereid in installaties waar vóór 1 januari 1986 (Spanje) of vóór 30 juni 1982 (elders) is begonnen met de productie van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost het voor de producten van de zones C III vastgestelde bedrag.




D'autres ont cherché : campagne     août     février     mai     janvier     pour les campagnes     campagnes viticoles     campagnes viticoles 2003 2004     trois campagnes     trois campagnes viticoles     couvrant les campagnes     dérogation à l’article     septembre     2003 et 2003 2004     2001 à 2002 2003     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagnes viticoles 2003 2004 ->

Date index: 2022-11-30
w