30. note que l'océan Atlantique représente un maillon indispensable de la chaîne du commerce en Europe; est préoccupé par le fait que l'Atlantique, et en particulier la zone caribéenne, est une route utilisée pour le transit des drogues en provenance d'Amérique du Sud; s'inquiète du fait que le développement d'activités économiques, dans les décennies à venir, avec notamment l'élargissement du canal de Panama, pourrait favoriser la progression des activités criminelles dans cette zone;
30. merkt op dat de Atlantische Oceaan de levenslijn van Europa voor handel is; maakt zich er zorgen over dat de Atlantische Oceaan, en met name het Caribisch gebied, wordt gebruikt als doorvoerroute voor drugs uit Zuid-Amerika; is bezorgd over het feit dat de ontwikkeling van economische activiteiten in de komende decennia, met name na de verbreding van het Panamakanaal, een toename van de criminele activiteiten in het gebied in de hand kan werken;