Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canaux diplomatiques belges nous » (Français → Néerlandais) :

Nous souhaitons que le projet de santé sexuelle et reproductive se concentre sur cette même zone; - souci de promouvoir les synergies entre les différents canaux de la coopération belge qui doit conduire à un impact plus important et effet multiplicateur en faveur des groupes cibles.

Wij wensen dat het project van seksuele en reproductieve gezondheid zich op diezelfde zone concentreert; - een streven naar het bevorderen van synergiën tussen de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking die moet leiden naar een grotere impact en multiplicatoreffect ten voordele van de doelgroepen.


Comme on le sait, le président Erdogan est membre du parti fondamentaliste musulman AKP. 1. Quels contacts diplomatiques ont permis que ce chef d'État étranger vienne faire de la propagande politique chez nous et quelle a été la réaction de la diplomatie belge?

Zoals bekend behoort deze president tot de moslimfundamentalistische AKP-partij. 1. Welke diplomatieke contacten zijn er geweest om dit buitenlands staatshoofd hier politieke propaganda te laten komen voeren en hoe heeft de Belgische diplomatie daarop gereageerd?


Avec ces partenaires importants, nous entretenons tant officiellement qu'officieusement, diverses relations diplomatiques au niveau belge et européen afin de faire valoir nos points de vue de manière appropriée.

Met deze belangrijke partners onderhouden we verschillende diplomatieke kanalen, op Belgisch en Europees niveau, zowel officieel als officieus, om onze standpunten op gepaste wijze duidelijk te maken.


Nous devrions demander instamment que la diplomatie fasse pression, de sorte que le régime soit contraint de prendre des mesures adéquates au travers des canaux diplomatiques du Conseil de l'Union européenne et des États membres.

We moeten krachtig eisen dat er diplomatieke druk wordt uitgeoefend via de diplomatieke kanalen van de Raad van de Europese Unie en lidstaten, zodat het regime gedwongen wordt zich correct te gedragen.


Deuxièmement, nous devons tenter de rouvrir les canaux diplomatiques; il n’existe pas d’alternative car, quoi que fasse ce dictateur, il faut essayer de décrypter son comportement et de discerner les chances qui nous sont encore offertes.

Anderzijds hebben wij geen ander alternatief dan proberen de diplomatieke kanalen te heropenen. Want we moeten, bij alles wat deze dictator doet, goed nagaan of er nog kansen verscholen liggen in zijn gedrag.


Les droits de l’homme, la démocratie et la transparence s’en trouveront nettement mieux défendus que si nous nous concentrons uniquement sur les canaux diplomatiques.

Daarmee zijn de mensenrechten, de democratie en de transparantie meer gediend dan wanneer wij ons alleen richten op de diplomatieke weg.


4. L'information envoyée par Washington via les canaux diplomatiques belges nous apprend que la procédure législative américaine ne se déroule pas rapidement, d'autant plus que, semble-t-il, des différends existent en matière de compétences entre les divers services publics concernés.

4. De informatie die via de Belgische diplomatieke kanalen vanuit Washington wordt toegestuurd leert dat de Amerikaanse wetgevingsprocedure niet zo snel verloopt te meer daar er naar verluidt tussen de verschillende betrokken overheidsdiensten nog al wat onenigheid bestaat inzake bevoegdheden.


Les Belges vivant à l'étranger pouvaient également se renseigner auprès des représentations diplomatiques belges dans le pays hôte, lesquelles étaient régulièrement informées par les SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et SPF Affaires étrangères sur l'évolution de la situation et les moyens de se protéger. c) Parmi les ressortissants belges résidant à l'étranger, les postes consulaires et diplomatiques nous ont rapporté très p ...[+++]

De Belgen die in het buitenland verblijven, konden eveneens inlichtingen inwinnen bij de Belgische diplomatieke vertegenwoordigingen in het gastland, die regelmatig werden geïnformeerd door FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en FOD Buitenlandse Zaken over de evolutie van de situatie en hoe zich te beschermen. c) De consulaire en diplomatieke posten hebben ons erg weinig gevallen gemeld van de A/H1N1-griep bij Belgische onderdanen die in het buitenland verblijven.


1. Pouvez-vous nous indiquer si, depuis l'indépendance, les représentants diplomatiques belges à Pristina observent une amélioration de la situation dans le pays ?

1. Kan u meedelen of de Belgische diplomatieke vertegenwoordigers in Pristina een verbetering merken van de situatie in het land sinds de onafhankelijkheid?


1. Pouvez-vous nous indiquer si, depuis l'indépendance, les représentants diplomatiques belges à Pristina observent une amélioration de la situation dans le pays ?

1. Kan u meedelen of de Belgische diplomatieke vertegenwoordigers in Pristina een verbetering merken van de situatie in het land sinds de onafhankelijkheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canaux diplomatiques belges nous ->

Date index: 2024-12-13
w