Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats au départ serait donc » (Français → Néerlandais) :

Un nombre de candidats au départ serait donc très aléatoire et discutable.

Een dergelijk cijfer zou dus zeer onzeker en discutabel zijn.


Ce faisant, non seulement la FSMA serait dans l'incapacité d'apprécier les connaissances professionnelles du candidat compliance officer, et donc d'apprécier s'il remplit bien toutes les conditions d'agrément, mais une telle application détournée de cette disposition aurait également pour effet de vider l'article 3, § 2 de toute substance.

Op die manier zou de FSMA de beroepskennis van de kandidaat-complianceofficer niet kunnen toetsen en dus niet kunnen beoordelen of hij wel degelijk voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden, en daarenboven zou dit artikel 3, § 2 worden uitgehold door een dergelijk oneigenlijk gebruik.


Même si les services de police et de renseignements essayent d'identifier et de suivre des personnes qui pourraient être des candidats au départ, je préfère donc dans un but préventif ne pas donner de chiffre.

Alhoewel de politie- en inlichtingendiensten proberen om personen die kandidaten voor vertrek zouden kunnen zijn met het oog op preventie te identificeren en te volgen geef ik er dus de voorkeur aan om geen cijfer te geven.


Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.

Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.


Il serait donc préférable que les candidats soient proposés par les assemblées générales.

De algemene vergaderingen zouden aldus best bevoegd zijn om de kandidaten voor te dragen.


Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.

Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.


Il serait donc préférable que les candidats soient proposés par les assemblées générales.

De algemene vergaderingen zouden aldus best bevoegd zijn om de kandidaten voor te dragen.


Dès lors, la possession d'un diplôme reconnu notamment par une université européenne serait donc suffisante pour prouver la connaissance d'une langue et ainsi être candidat à un poste dans l'administration publique locale, en vertu de l'arrêt du 6 juin 2000 (C-281/98) de la Cour européenne de Justice. 1. Confirmez-vous la position prise par la Commission européenne?

Overeenkomstig het arrest van 6 juni 2000 (C-281/98) van het Europees Hof van Justitie zou een door een Europese universiteit erkend diploma bijgevolg volstaan om de talenkennis te bewijzen en zich kandidaat te stellen voor een betrekking bij een lokaal openbaar bestuur. 1. Bevestigt u het standpunt van de Europese Commissie?


l'attention des candidat(e)s est attirée sur le fait que le futur chef du département V assumera aussi la responsabilité de la gestion d'une des sections de son département, donc soit de la section 12 (Infrastructure informatique et Télécommunications), soit de la section 13 (Gestion des Données; les candidat(e)s à cette fonction de chef de département doivent donc introduire également une ...[+++]

de aandacht van de kandidaten wordt erop gevestigd dat het hoofd van het departement V tevens de verantwoordelijkheid op zich zal moeten nemen voor de leiding van één der afdelingen van zijn departement, dus hetzij de afdeling 12 (Informatica-infrastructuur en Telecommunicatie), hetzij de afdeling 13 (Gegevensbeheer); de kandidaten voor deze functie van departementshoofd moeten dan ook insgelijks een kandidatuur indienen voor één van deze beide functies van hoofd van de afdeling.


La solution qui consisterait à donner un statut civil aux candidats sous-officiers et donc, à les engager comme agents de l'État, serait contraire aux objectifs des écoles de sous-officiers.

De oplossing die erin zou bestaan om aan de minderjarige kandidaat-onderofficieren een burgerstatuut te geven en hen dus in dienst te nemen als ambtenaar, zou in strijd zijn met de finaliteit van de scholen voor onderofficieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats au départ serait donc ->

Date index: 2023-12-18
w