Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats au maximum seront sélectionnés parmi » (Français → Néerlandais) :

9. PROCEDURE DE SELECTION. o Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes à exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés). o S'il l'estime nécessaire, le jury peut inviter les candidats à présenter toute épreuve complémentaire qu'il détermine ...[+++]

9. SELECTIEPROCEDURE. o De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd). o Indien de jury het noodzakelijk acht, kan hij de kandidaten vragen om eender welke bijkomende proef af te leggen die de jury bepaalt om hun geschiktheid voor de te begeven functie te beoordelen. o De kandidaten die aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodi ...[+++]


Parmi les candidatures recevables, le jury de l'établissement scientifique détermine les candidats qu'il estime être les plus aptes pour exercer la fonction à pourvoir (5 candidats au maximum peuvent ainsi être sélectionnés).

De jury van de wetenschappelijke instelling bepaalt wie van de kandidaten, die een ontvankelijke kandidatuur hebben ingediend, het meest geschikt worden geacht voor de betrekking (maximum 5 kandidaten kunnen aldus worden geselecteerd).


Les membres de la cellule stratégique seront sélectionnés sur la base de profils de compétences et ces postes seront ouverts à la fois aux candidats internes et aux candidats externes.

De beleidsvoorbereidende cel wordt geselectioneerd op grond van competentieprofielen, en staat open zowel voor internen als voor externen.


2º deux membres sélectionnés parmi les candidats présentés par les associations patronales qui siègent au Conseil de la consommation;

2º twee leden, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door de werkgeversorganisaties die zitting hebben in de Raad voor het Verbruik;


4º deux membres sélectionnés parmi les candidats présentés par les organisations non gouvernementales reconnues par la Coopération belge au développement et actives dans le commerce équitable;

4º twee leden, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door de niet-gouvernementele organisaties die zijn erkend door de Belgische ontwikkelingssamenwerking, en die actief zijn inzake eerlijke handel;


3º deux membres sélectionnés parmi les candidats présentés par les associations de consommateurs qui siègent au Conseil de la consommation;

3º twee leden, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door de consumentenverenigingen die zitting hebben in de Raad voor het Verbruik;


1º deux membres sélectionnés parmi les candidats présentés par les associations syndicales qui siègent au Conseil de la consommation;

1º twee leden, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door de vakorganisaties die zitting hebben in de Raad voor het Verbruik;


Les membres assesseurs sont ensuite désignés en commun parmi les candidats sélectionnés par les assemblées générales ou les assemblées de corps conformément à l'article 411 du Code judiciaire.

In de tweede fase zullen uit de door de algemene vergaderingen of korpsvergaderingen uitgekozen kandidaten de leden assessoren vervolgens gemeenschappelijk worden aangewezen overeenkomstig artikel 411 van het Gerechtelijk Wetboek.


Une fois approuvés, la décision de sélection et le cahier des charges seront ensuite envoyés aux candidats sélectionnés.

Na goedkeuring zullen vervolgens de selectiebeslissing en het bestek naar de geselecteerde kandidaten worden verstuurd.


Avant que la SNCB puisse se prononcer sur les délais de réception ou les dates de mise en service de ce matériel, il faut attendre le résultat des négociations concernant les prix et les conditions contractuelles qui seront proposés par le seul candidat actuellement sélectionné (Bombardier/ Alstom).

Alvorens de NMBS zich kan uitspreken over de opleveringstermijnen of de indienststellingsdatums voor dit materieel, moet het resultaat worden afgewacht van de onderhandelingen betreffende de prijzen en de contractuele voorwaarden die door de thans als enige geselecteerde kandidaat (Bombardier/ Alstom) zullen worden voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats au maximum seront sélectionnés parmi ->

Date index: 2021-04-17
w