Les candidatsseront invités par e-mail, à leur adresse professionnelle (prénom.nom@minfin.fed.be) ou à l'adresse indiquée dans leur formulaire de candidature.
De kandidaten zullen hiervoor worden uitgenodigd per e-mail, op hun professionele e-mailadres voornaam.naam@minfin.fed.be of op het door hen in hun kandidatuur opgegeven e-mailadres.
o Les candidats, ainsi retenus, seront ensuite invités à comparaître devant le jury pour une audition en vue de la fixation du classement des candidats.
o De kandidatendie aldus in aanmerking worden genomen, zullen vervolgens uitgenodigd worden om voor de jury te verschijnen voor een hoorzitting met het oog op de vaststelling van de rangschikking der kandidaten.
Les premières offres serontalors attendues dans un délai de 50 jours avant d'être négociées avec les candidats en vue de l'obtention d'une best and final offer (BAFO).
De eerste offertes worden dan verwacht binnen een termijn van 50 dagen waarna onderhandeld zal worden met de kandidaten met het oog op het bekomen van een best and final offer (BAFO).
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...