Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Congé pour présenter sa candidature aux élections
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Poser sa candidature
Processus de candidature
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi

Vertaling van "candidature aux prochaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure


congé pour présenter sa candidature aux élections

verlof om kandidaat te zijn voor de verkiezingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, et dans la perspective de la prochaine étape de la candidature de la Turquie, elle a recommandé que l'Union européenne renforce le soutien qu'elle apporte aux préparatifs de préadhésion de ce pays et qu'elle dégage de nouvelles ressources substantielles à cette fin.

In dit verband en met het oog op de volgende fase van de kandidatuur van Turkije deed de Commissie de aanbeveling dat de Europese Unie haar steun vergroot voor de voorbereidingen van het land op de toetreding en dat hiervoor aanzienlijke middelen beschikbaar worden gesteld.


3) Selon l'actuelle Constitution, le président ne peut pas poser sa candidature aux prochaines élections présidentielles et renoncera en conséquence définitivement à son pouvoir.

3) Volgens de huidige Grondwet kan president Kabila niet kandideren voor de volgende presidentsverkiezingen en zal hij bijgevolg zijn macht definitief afstaan.


Je vous confirme que la Belgique a posé sa candidature aux prochaines élections du Conseil des droits de l’homme (mandat 2009-2012) qui auront lieu au début 2009 à New York.

Ik kan u wel bevestigen dat België zich kandidaat heeft gesteld voor de komende verkiezingen van de Mensenrechtenraad (mandaat 2009-2012) die in het voorjaar van 2009 zullen plaatsvinden in New York.


- Appel aux candidatures en vue de la présentation d'une liste double de candidats à cinq mandats vacants Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale présentera prochainement au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale une liste double de candidats en vue de la nomination de deux nouveaux membres et du remplacement de trois membres démissionnaires du Collège d'environnement, tel que visé à l'article 79 de l'ordonnance du ...[+++]

- Oproep tot kandidaten met het oog op de voordracht van een dubbeltal van kandidaten voor vijf vacante mandaten Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement zal binnenkort aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering een dubbeltal van kandidaten voordragen met het oog op de vervanging van drie ontslagnemende leden en op de benoeming van twee nieuwe leden van het Milieucollege, zoals bedoeld in artikel 79 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une décision de rejet d’une candidature d’une personne constitue un acte lui faisant indubitablement grief puisque, en la privant de la possibilité de participer à la prochaine phase de la procédure de recrutement et, par conséquent, de toute possibilité d’être nommée dans le cadre de l’avis de vacance, il produit des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement les intérêts de la personne concernée en modifiant, de façon caractérisée, la situation juridique de celle-ci.

Een besluit tot afwijzing van een sollicitatie van een persoon vormt voor hem ontegenzeglijk een bezwarend besluit, aangezien het, door hem de mogelijkheid te ontnemen om deel te nemen aan de volgende fase van de aanwervingsprocedure en, derhalve, om in het kader van de kennisgeving van vacature te worden aangesteld, bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk kunnen raken doordat zij zijn rechtspositie kenmerkend wijzigen.


Des partis tels que Sortu et la Gauche abertzale ont récemment déposé leur candidature auprès de la commission électorale centrale de Madrid, en vue d'obtenir leur légalisation et de pouvoir ainsi participer aux prochaines élections municipales de mai 2011.

Partijen zoals Sortu en Abertzale Left hebben onlangs hun kandidatuur ingediend bij de centrale kiescommissie in Madrid om legalisatie te bekomen en aldus deel te kunnen nemen aan de komende gemeenteraadsverkiezingen van mei 2011.


— Le fait que les autorités kazakhes se soient engagées à organiser les élections législatives qui se tiendront prochainement dans leur pays conformément aux normes internationales est de bon augure pour la candidature du Kazakhstan à la présidence de l'OSCE de 2009;

— De toezegging dat de komende wetgevende verkiezingen in Kazachstan volgens de internationale standaarden zullen verlopen, opent gunstige perspectieven voor de kandidatuur van Kazachstan voor het OVSE — voorzitterschap van 2009;


Elle recommande, dans la perspective de la prochaine période de programmation, d'augmenter le taux de cofinancement, ce qui devrait donner lieu à des campagnes plus vastes et encourager les candidatures.

Voor de komende programmeringsperiode wordt aanbevolen het medefinancieringspercentage op te trekken om bredere campagnes en een groter aantal aanvragen mogelijk te maken.


Concernant la prochaine période de programmation, l'évaluation recommande d'aligner les exigences du volet «Nature» sur celles du volet «Biodiversité» et d'augmenter le taux de cofinancement afin d'attirer les candidatures et d'en améliorer la qualité.

Voor de volgende programmeringsperiode beveelt de evaluatie aan Biodiversiteit op één lijn te brengen met de natuureisen en het medefinancieringspercentage op te trekken teneinde het aantal en de kwaliteit van de aanvragen te versterken.


Sans doute d'autres formations politiques ont-elles vraisemblablement adopté des dispositifs semblables et veillent tant bien que mal à son respect, à en juger par le cumul de fonctions de certains camarades wallons, à la fois ministres et à la tête d'intercommunales - ils ignorent ainsi les conflits d'intérêts - ou par les nombreuses candidatures des ministres régionaux ou communautaires aux prochaines élections fédérales.

Andere politieke formaties hebben wellicht gelijkaardige bepalingen aangenomen maar niet steeds met hetzelfde succes, te oordelen naar de cumulatie van ambten door bepaalde Waalse kameraden, die tegelijkertijd minister zijn en aan het hoofd staan van intercommunales, daarbij het belangenconflict negerend. Bovendien zijn talrijke gewest- of gemeenschapsministers kandidaat bij de komende parlementsverkiezingen.


w