Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidature de mme maïté " (Frans → Nederlands) :

Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Sophie DAMIEN, démissionnaire;

Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;


En outre, la candidature de Mme Lucia Serena ROSSI a été proposée pour le poste de juge de la Cour de justice et celle de M. Giovanni PITRUZZELLA pour le poste d'avocat général de la Cour de justice.

Daarnaast is mevrouw Lucia Serena ROSSI voorgedragen als kandidaat voor de post van rechter bij het Hof van Justitie en de heer Giovanni PITRUZZELLA voor de post van advocaat-generaal bij het Hof van Justitie.


Considérant que la candidature de Mme Mylène SEGUIN n'est pas présentée par une association visée à l'article 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, et 6° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 juin 2004 relatif à la commission consultative de la langue des signes et que la candidature ne peut être reprise dans les catégories visées par l'article 1, 7°, 8° et 9° de l'arrêté du 3 juin 2004 précité, la candidature est irrecevable ;

Overwegende dat de kandidatuur van Mevr. Mylène SEGUIN niet voorgedragen wordt door een vereniging bedoeld in artikel 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, en 6° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 juni 2004 betreffende de adviescommissie voor de gebarentaal en dat de kandidatuur niet opgenomen kan worden in de categorieën bedoeld in artikel 1, 7°, 8° en 9° van het bovenvermelde besluit van 3 juni 2004, de kandidatuur is onontvankelijk ;


Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, Mme Emilie MEESSEN, membre effectif de la section « Services Ambulatoires » représentant les utilisateurs ou les publics cibles, est remplacée par Mme Maïté DESMET.

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, wordt Mevr. Emilie MEESSEN, effectief lid van de afdeling "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de gebruikers of de doelgroepen, vervangen door Mevr. Maïté DESMET.


Considérant que « SETCa-FGTB » et « CG-FGTB » ont présenté conjointement, d'une part la candidature de Mme Encarnacion BERMUDEZ comme membre effectif, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Pelosie GUDANSKI, décédée et d'autre part, la candidature de Mme Elodie GERONDAL, comme membre suppléant, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Monique VAN WINDEKENS, démissionnaire;

Overwegende dat "SETCa-FGTB" en "CG-FGTB" gezamenlijk, enerzijds de kandidatuur van Mevr. Encarnacion BERMUDEZ hebben voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van overleden Mevr. Pelosie GUDANSKI, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Elodie GERONDAL, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Monique VAN WINDEKENS;


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il est fait par erreur référence à la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptabl ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat in het koninklijk besluit van 7 maart 2016 per vergissing verwezen wordt naar de Franstalige Uitvo ...[+++]


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme Françoise Picard pour la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Mme Françoise Picard satisfait à la condition ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegende dat Mevr. ...[+++]


- Promotion Par arrêté royal du 29 février 2016, Mme Maïté VAN REGEMORTER, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès du Conseil du Contentieux des Etrangers du Service public fédéral Intérieur, à partir du 15 septembre 2015.

- Bevordering Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt met ingang van 15 september 2015, Mevr. Maïté VAN REGEMORTER benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.


L'agrément porte le numéro CREPP-001461736 Par décision de l'IBGE du 28 janvier 2016, Mme VAN LIERDE Maïté, domicilié Kleinenbergstraat 42, bte A, à 1932 ZAVENTEM, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CREPP-001461736 Bij beslissing van 28 januari 2016, van het BIM, werd Mevr. VAN LIERDE Maïté, gedomicilieerd Kleinenbergstraat 42, bus A, te 1932 ZAVENTEM, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'acte de candidature complet est envoyé par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Service public régional de Bruxelles Bruxelles Economie et Emploi Service Economie A l'att. de Mme. Marie-Pierre VIVIER Boulevard du Jardin Botanique 20 1035 Bruxelles L'acte de candidature complet peut également être envoyé, au même destinataire, à l'adresse électronique suivante : mvivier@sprb.brussels V. PROCEDURE DE DESIGNATION Après réception des candidatures, le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a le Tourisme dans ses attr ...[+++]

De gehele kandidatuurstelling wordt per aangetekende brief verzonden naar onderstaand adres: Gewestelijke overheidsdienst Brussel Brussel Economie en Wergelegenheid Dienst Economie T.a.v. Mevr. Marie-Pierre VIVIER Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel De gehele kandidatuurstelling kan eveneens per e-mail worden verzonden, aan dezelfde geadresseerden, op het volgend e-mailadres : mvivier@gob.brussels V. BENOEMINGSPROCEDURE Na ontvangst van de kandidaturen verwijdert de Minister van Brusselse Hoofdstedelijke Regering met Toerisme in zijn bevoegdheden de kandidaturen die onontvankelijk zijn, dit wil zeggen de kandidaturen die niet in overeenstemmi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature de mme maïté ->

Date index: 2021-10-19
w