Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidature serait arrivée trop tardivement » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, du fait des règles comptables publiques imposées par Eurostat, les États membres de l'Union européenne ne peuvent que partiellement et tardivement inscrire dans leur budget les recettes de la mise aux enchères des quotas ETS. 4. En ce qui concerne votre dernière question, il serait bien trop facile de pointer du doigt la CNC et ainsi de reporter la faute sur les autres autorités de ce pays.

Bovendien is het zo dat omwille van Staatsboekhoudkundige regels opgelegd door Eurostat, de Europese lidstaten slechts gedeeltelijk en met vertraging de inkomsten van de veiling van de ETS-emissierechten mogen inzetten op hun begroting. 4. Wat uw laatste vraag betreft zou het natuurlijk al te makkelijk zijn om de NKC met de vinger te wijzen en zo de fout in de schoenen te schuiven van de andere overheden in dit land.


L'argument selon lequel cette date serait trop tardive parce que des élections législatives fédérales se profilent au mois de juin de l'année suivante, l'étonne.

Het argument dat dit te laat zou zijn omdat er federale parlementsverkiezingen zijn in de maand juni van volgend verbaast hem.


L'argument selon lequel cette date serait trop tardive parce que des élections législatives fédérales se profilent au mois de juin de l'année suivante, l'étonne.

Het argument dat dit te laat zou zijn omdat er federale parlementsverkiezingen zijn in de maand juni van volgend verbaast hem.


Que nous pensions aujourd’hui que la directive est allée trop loin ou au contraire qu’elle n’est pas allée assez loin, qu’elle est arrivée trop tardivement ou au contraire un peu prématurément, le fait est qu’une majorité des membres de cette Assemblée a adopté, avec le Conseil et la Commission, un texte qui a à présent force de loi et qui doit entrer en vigueur.

Want of wij nu van oordeel zijn dat de richtlijn te ver gaat of niet ver genoeg, dat ze te laat kwam of juist te vroeg, het is zo dat een meerderheid in dit Parlement samen met de Raad en de Commissie iets goedgekeurd heeft dat nu kracht van wet heeft en dat moet worden toegepast.


Troisième point: concernant le calendrier, cette proposition adoptée par le collège des commissaires le 2 juillet est arrivée trop tardivement pour que nous puissions envisager une première lecture sous notre Présidence, mais nous pousserons les négociations au Conseil le plus loin possible, tout en engageant un dialogue politique avec le Parlement européen.

Derde opmerking: het tijdschema. Het voorstel is op 2 juli door het college van commissarissen goedgekeurd, maar het kwam te laat om nog een eerste lezing onder ons voorzitterschap te kunnen plannen. Wij zullen echter de onderhandelingen in de Raad zo ver mogelijk doen vorderen en een politieke dialoog met het Europees Parlement op gang brengen.


D’abord, le Conseil ne doit pas statuer qu’une décision en octobre serait trop tardive.

Allereerst dat er van de kant van de Raad niet wordt gezegd dat het te laat is om in oktober te beslissen.


- (LT) Dans des circonstances normales, il serait possible de proposer que les résidents permanents participent aux élections des conseils locaux, mais nous savons tous trop bien que la majorité des non-citoyens de Lettonie peut difficilement être décrite comme étant arrivée en Lettonie dans circonstances normales.

- (LT) Onder normale omstandigheden zou kunnen worden voorgesteld om permanente ingezetenen te laten deelnemen aan gemeenteraadsverkiezingen, maar we weten maar al te goed dat van de meeste Letse niet-burgers moeilijk kan worden gezegd dat zij onder normale omstandigheden het land zijn binnengekomen.


Dès lors, les candidatures arrivées tardivement ne peuvent plus être prises en considération, sous peine de ne pas respecter le principe d'égalité de traitement entre les candidats.

De te laat aangekomen kandidatuurstellingen kunnen dus niet meer in aanmerking genomen worden, ten einde het beginsel van gelijke behandeling van de kandidaten niet te schenden.


Enfin, sa candidature serait arrivée trop tardivement.

Tenslotte zou de kandidaatstelling te laat binnengekomen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature serait arrivée trop tardivement ->

Date index: 2020-12-15
w