e. lui suggère d'inviter les États membres à généraliser, dès que cela est possible, le recours aux techniques spéciales d'enquêtes et à développer la création d'équipes
communes d'enquête (Joint Investigation Teams) instaurées par la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d'enquête, dont le contenu a été très largement transposé par les États Membres, et à incorporer systématiquement l'aspect de la coopération sur le terrain dans les différents manuels de "meilleures pratiq
ues" qui servent de canevas opérationnel aux se ...[+++]rvices concernés;
(e) suggereert de Raad de lidstaten te verzoeken zo spoedig mogelijk de aanwending van bijzondere onderzoekstechnieken te veralgemenen en de oprichting te bevorderen van de gemeenschappelijke onderzoeksteams (joint investigation teams) die werden ingesteld door het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams, waarvan de inhoud in ruime mate door de lidstaten werd omgezet, en het aspect samenwerking in het veld systematisch te integreren in de diverse handleidingen inzake "beste praktijken" die de betrokken diensten gebruiken als operationeel kader;