Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacités de petites ong afin » (Français → Néerlandais) :

Parallèlement, pour répondre aux besoins locaux et renforcer les capacités des petites ONG, des possibilités de financement non compétitif pour les projets locaux de petite envergure devraient être prévues.

Ten behoeve van lokale behoeften en capaciteitsopbouw van kleine ngo’s moeten niet-concurrerende financieringsopties voor kleine lokale projecten gegarandeerd worden.


­ de renforcer la synergie et la capacité de réaction des moyens existant sur le plan national, collectif et des ONG, afin d'éviter toute duplication et d'améliorer les résultats, tout en laissant à chaque participant sa liberté de décision en matière de déploiement de ses moyens et capacités dans une crise donnée ou par un canal particulier;

­ de synergie en de alertheid van de nationale, collectieve en NGO-middelen te vergroten om dubbel werk te vermijden en de prestaties te verbeteren, en tevens voor elke contribuant de flexibiliteit te behouden om te beslissen over het inzetten van middelen en capaciteiten in een bepaalde crisis of via een bepaald kanaal;


7.1.1. D'encourager et de former les ONG afin qu'elles travaillent avec les structures congolaises de base en renforçant leurs capacités.

7.1.1. De NGO's aan te moedigen en te vormen, opdat zij met de Congolese basisorganisaties kunnen samenwerken en hun bekwaamheden versterken.


La Commission européenne continue à utiliser ses lignes budgétaires pour financer des projets d'ONG en 2003, pour soutenir des projets dans les domaines de la démocratie et les droits de l'homme et des projets de cofinancement avec des ONG locales afin de renforcer leurs capacités.

De Europese Commissie blijft haar begrotingsonderdelen gebruiken om de projecten van NGO's in 2003 te financieren, en om steun te bieden aan projecten op het vlak van de democratie en de mensenrechten en aan projecten van cofinanciering met de plaatselijke NGO's teneinde hun mogelijkheden te verruimen.


La Commission européenne continue à utiliser ses lignes budgétaires pour financer des projets d'ONG en 2003, pour soutenir des projets dans les domaines de la démocratie et les droits de l'homme et des projets de cofinancement avec des ONG locales afin de renforcer leurs capacités.

De Europese Commissie blijft haar begrotingsonderdelen gebruiken om de projecten van NGO's in 2003 te financieren, en om steun te bieden aan projecten op het vlak van de democratie en de mensenrechten en aan projecten van cofinanciering met de plaatselijke NGO's teneinde hun mogelijkheden te verruimen.


Principales mesures de suivi Intensifier les efforts pour atteindre les objectifs du partenariat UE-Afrique 2020 en matière d'énergie, à savoir un approvisionnement fiable et sûr et un plus large accès à des services énergétiques durables, comme convenu par les ministres de l'UE et africains à Vienne en septembre 2010. Entreprendre des actions au niveau régional dans les pays en développement, notamment en Afrique, pour réformer les cadres juridiques et réglementaires en vue de créer des conditions de marché qui incitent le secteur privé à investir et favorisent les échanges régionaux d'énergie. Mobiliser davantage de moyens, au titre de l'aide au développement de l'UE, pour concrétiser des projets d'investissement tant à ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: De inspanningen versterken voor het verwezenlijken van de energiedoelstellingen voor 2020 van de EU en Afrika betreffende een betrouwbare en stabiele energievoorziening en betere toegang tot duurzame energievoorzieningen, zoals in september 2010 in Wenen overeengekomen door de EU en ministers van Afrikaanse landen Actie op regionaal niveau mobiliseren in ontwikkelingslanden, met name in Afrika, ter hervorming van het juridische kader en het regelgevingskader met het oog op het scheppen van marktvoorwaarden die aantrekkelijk zijn voor investeringen in de particuliere sector en waardoor de regionale elektriciteitshandel wordt versterkt Meer middelen uit de EU-ontwikkelingshulp inzetten voor het katalyseren va ...[+++]


Un objectif prioritaire de l'initiative était de renforcer les capacités de petites ONG afin qu'elles puissent mieux participer aux décisions qui touchent leurs moyens de subsistance et leurs modes de vie.

Een prioritair doel van het initiatief was de capaciteit van kleine NGO's te versterken teneinde hun participatie aan te moedigen aan besluiten die een weerslag op hun bestaansmiddelen en levenswijze hebben.


e) renforcer les capacités, notamment la participation des petites ONG, des nouveaux réseaux d'ONG et des ONG dans les pays candidats et dans les pays des Balkans au niveau européen.

e) het opbouwen van capaciteit, in het bijzonder om kleine NGO's, nieuwe NGO-netwerken en NGO's van de kandidaat-lidstaten en de Balkanlanden nauwer bij het Europees niveau te betrekken.


inciter à une collaboration plus grande, d'une part, entre différentes ONG, afin de renforcer leurs capacités et, d'autre part, entre ONG et associations, afin de prendre en compte les initiatives nouvelles qui émergent.

aanzetten tot een grotere samenwerking, enerzijds tussen de verschillende NGO's, teneinde hun capaciteit te versterken, en anderzijds tussen NGO's en verenigingen, teneinde rekening te kunnen houden met nieuwe initiatieven.


Les petites ONG ont été encouragées à former des consortiums afin de bénéficier d'un financement plus intéressant.

De kleine NGO's werden ertoe aangemoedigd consortiums te vormen om een gunstiger financiering te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités de petites ong afin ->

Date index: 2024-09-03
w