Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire

Traduction de «capacités existantes ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de nouvelle capacité ou d'augmentation de la capacité existante, la preuve de l'introduction auprès de l'O.N.E., d'une demande d'autorisation ou d'agrément ainsi qu'une note relative aux prévisions en matière de financement du fonctionnement du nouveau milieu d'accueilet le cas échéant, l'attestation de l'ONE certifiant que le projet de milieu d'accueil est retenu dans le cadre de la programmation de l'ONE.

In geval van nieuwe capaciteit of verhoging van de bestaande capaciteit, een bewijs van inleiding bij de O.N.E., een aanvraag tot toestemming of goedkeuring en tevens een nota met betrekking tot de vooruitzichten op het gebied van financiering van de werking van het de nieuwe opvang en, desgevallend, een attest van de ONE dat verzekert dat de opvang wordt weerhouden in het kader van de programmatie van de ONE.


En cas de nouvelle capacité ou d'augmentation de la capacité existante, la date prévue pour l'ouverture du milieu d'accueil, année et trimestre, ainsi qu'un échéancier des opérations précédant cette ouverture.

6° In het geval van nieuwe capaciteit of verhoging van de bestaande capaciteit de voorziene openingsdatum van de opvang, jaar en trimester, en tevens een tijdschema van de operaties die de opening voorafgaan.


En cas de nouvelle capacité ou d'augmentation de la capacité existante, la preuve de l'introduction auprès de l'O.N.E., d'une demande d'autorisation ou d'agrément ainsi qu'u ne note relative aux prévisions en matière de financement du fonctionnement du nouveau milieu d'accueil, et le cas échéant, l'attestation de l'ONE certifiant que le projet de milieu d'accueil est retenu dans le cadre de la programmation de l'ONE;

In geval van nieuwe capaciteit of verhoging van de bestaande capaciteit, het bewijs van de inleiding bij de O.N.E., een aanvraag tot toestemming of goedkeuring en tevens een nota betreffende de vooruitzichten op het gebied van financiering en werking van de nieuwe opvang, en desgevallend, het attest van de ONE dat bevestigt dat het project voor de opvang werd weerhouden in het kader van de ONE programmatie;


Ils ont également souligné la nécessité et l'urgence d'augmenter la capacité de production de l'électricité en réhabilitant et/ou en fiabilisant les installations existantes ainsi qu'en mettant en place des nouvelles installations.

Ze hebben tevens onderstreept dat de productiecapaciteit van elektriciteit dringend moet worden opgetrokken, door de bestaande installaties te herstellen en/of bedrijfszeker te maken, alsook door nieuwe installaties te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont également souligné la nécessité et l'urgence d'augmenter la capacité de production de l'électricité en réhabilitant et/ou en fiabilisant les installations existantes ainsi qu'en mettant en place des nouvelles installations.

Ze hebben tevens onderstreept dat de productiecapaciteit van elektriciteit dringend moet worden opgetrokken, door de bestaande installaties te herstellen en/of bedrijfszeker te maken, alsook door nieuwe installaties te bouwen.


(1) Les États contractants assurent conjointement l'organisation et la gestion d'un espace aérien formant un continuum ainsi que la gestion coordonnée des courants de trafic aérien et de la capacité, en tenant dûment compte des processus de concertation à l'échelon international, indépendamment des frontières existantes.

(1) Ongeacht de bestaande grenzen, zorgen de verdragsluitende Staten gezamenlijk voor het ontwerp en het beheer van een naadloos luchtruim, alsook voor de gecoördineerde regeling van luchtverkeersstromen en -capaciteit, zorgvuldig rekening houdend met samenwerkingsprocessen op internationaal niveau.


Beaucoup ont réclamé une attention plus grande pour la professionnalisation des organisations existantes en vue d'un investissement dans la constitution institutionnelle de capacités, ainsi que pour une politique cohérente des pouvoirs publics, un cadre légal précis et des structures politiques claires dans les pays où les projets sont mis en œuvre.

Velen vroegen aandacht voor de professionalisering van de bestaande organisaties om te investeren in institutionele capaciteitsopbouw en een coherent overheidsbeleid, een duidelijk wettelijk kader en duidelijke beleidsstructuren in de landen waar die projecten worden uitgevoerd.


c) la nécessité de procéder à la collecte et au traitement des données à caractère personnel d'une manière transparente et équitable, dans le respect des droits des personnes concernées, conviennent de mettre en place les régimes juridiques et réglementaires appropriés, ainsi que les capacités administratives nécessaires à leur fonctionnement, y compris des autorités de contrôle indépendantes, afin de garantir un niveau adéquat de protection des personnes physiques en matière de traitement des données à caractère personnel, qui devra être conforme aux normes internationales élevées existantes ...[+++]

c) dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationale normen een passend niveau van bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegev ...[+++]


permettre une meilleure utilisation des capacités existantes (les aéroports et aérodromes ainsi que l'espace aérien) afin d'augmenter ces capacités proportionnellement à la croissance générale du trafic.

een betere benutting van de bestaande capaciteit mogelijk maken (luchthavens, vliegvelden en het luchtruim) zodat de capaciteit gelijke tred kan houden met de algemene toename van het luchtverkeer.


aux interconnexions entre États membres et aux augmentations significatives de la capacité des infrastructures existantes ainsi qu'aux modifications de ces infrastructures permettant le développement de nouvelles sources d'approvisionnement en gaz visées à l'article 22, paragraphes 1 et 2, de la directive 2003/55/CE qui sont exemptés des dispositions des articles 18, 19 et 20 ainsi que de l'article 25, paragraphes 2, 3 et 4, de ladite directive, et ce aussi longtemps qu'elles sont exemptées des dispositions visées au présent point; o ...[+++]

de in artikel 22, leden 1 en 2, van Richtlijn 2003/55/EG bedoelde interconnectoren tussen lidstaten, alsmede aanzienlijke capaciteitsverhogingen van bestaande infrastructuur en wijzigingen van die infrastructuur die het mogelijk maken nieuwe bronnen voor de levering van gas te ontwikkelen, die zijn ontheven van de toepassing van de artikelen 18, 19 en 20 en van artikel 25, leden 2, 3 en 4, van die richtlijn, voor de duur van de ontheffing van de onder dit punt vermelde bepalingen, of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités existantes ainsi ->

Date index: 2021-10-08
w