Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Capitale
Empoisonnement
En tant que de besoin
Exécution capitale
Fusillade
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Peine capitale
Peine de mort
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Région de Bruxelles-Capitale
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Telle que asphyxie par gaz
Territoire de la capitale australienne
électrocution
éventuellement

Vertaling van "capitale cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


peine de mort [ exécution capitale | peine capitale ]

doodstraf [ terechtstelling ]




Région de Bruxelles-Capitale

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Pour la Région de Bruxelles-Capitale, cela concerne pour 2014 un total de 11.585 personnes et pour 2015, 6.462.

- Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft het voor 2014 in totaal 11.585 personen en voor 2015: 6.462.


Comme il n'y a pas de tribunal de première instance pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale, cela n'a aucun sens de parler de l'arrondissement administratif.

Aangezien het arrondissement Brussel-Hoofdstad geen rechtbank van eerste aanleg heeft, heeft het geen zin te spreken over het administratief arrondissement.


Comme il n'y a pas de tribunal de première instance pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale, cela n'a aucun sens de parler de l'arrondissement administratif.

Aangezien het arrondissement Brussel-Hoofdstad geen rechtbank van eerste aanleg heeft, heeft het geen zin te spreken over het administratief arrondissement.


En ce qui concerne les particularités de la région de Bruxelles-Capitale, cela sort de mon domaine de compétence, la question devrait être adressée à Mme Huytebroeck.

Wat de specifieke kenmerken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, ben ik hiervoor niet bevoegd. De vraag moet aan mevrouw Huytebroeck worden gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale, cela concerne les 235 écoles francophones et les 84 écoles néerlandophones d'bpUlenseignement secondaire et d'enseignement supérieur, d'enseignement artistique à horaire réduit et d'enseignement de promotion sociale.

Voor het arrondissement Brussel-Hoofdstad betreft het de 235 Franstalige en 84 Nederlandstalige scholen voor secundair en hoger onderwijs, deeltijds kunstonderwijs en onderwijs voor sociale promotie.


Si on laissait tomber la mention « capitale », cela pourrait impliquer un abandon explicite de la spécificité de cette région qui comporte deux communautés.

De weglating van het begrip « hoofdstedelijk » zou kunnen inhouden dat de specificiteit van dat gewest, met zijn twee gemeenschappen, expliciet wordt afgewezen.


Il va de soi que les institutions culturelles fédérales doivent respecter scrupuleusement la législation sur l'emploi des langues et cela a des répercussions directes sur la politique des Communautés dans notre pays et la politique culturelle qu'elles mènent dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Uiteraard moet door de federale culturele instellingen de taalwetgeving correct nageleefd worden, wat vanzelfsprekend zeer direct gevolgen heeft voor het beleid van de gemeenschappen in ons land en hun cultuurbeleid in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Cela expose les citoyens à des arrestations arbitraires, à des poursuites et à la prison, voire, dans au moins cinq pays, à la peine capitale.

Het stelt burgers bloot aan willekeurige arrestaties, vervolging en gevangenzetting, en in minstens vijf landen tot de doodstraf.


Cela montre clairement que le législateur a spécialement accordé, à la différence des autres Régions, des compétences culturelles bien spécifiques et limitées à la Région de Bruxelles-Capitale.

Hieruit blijkt duidelijk dat de bijzondere wetgever, in afwijking van wat geldt voor de andere Gewesten, zeer specifieke en beperkte culturele bevoegdheden aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft toegekend.


Il s'agit d'une part du protocole de transition pour le service public fédéral de programmation (SPP) Intégration sociale qui dans son article 7 indique : " Les avenants des années budgétaires 2009 et 2010 de l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant l'économie plurielle seront liquidés par l'État fédéral pour autant que l'assentiment soit donné à l'avenant par toutes les parties signataires au moyen d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance et que cela ait lieu avant le 1 ...[+++]

Het gaat enerzijds om het overgangsprotocol voor de Programmatorische Federale Overheidsdienst ( POD) Maatschappelijke Integratie, waarvan artikel 7 bepaalt:“De aanhangsels voor de begrotingsjaren 2009 en 2010 bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie zullen door de federale Staat worden afgewikkeld voor zover er instemming wordt verleend over het aanhangsel door alle ondertekenende partijen door middel van een wet, een decreet of een ordonnantie, en dit plaatsvindt voor 1 juli 2014” (cf. het protocol van 15 mei 2014 tussen de Federale Staat enerzijds en het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Dui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capitale cela ->

Date index: 2024-01-18
w