Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car aucune initiative » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a pas lieu davantage de collaboration avec le Conseil car aucune initiative n'a été développée durant cette période dans le cadre d'égalité des chances entre hommes et femmes.

Er is evenmin samenwerking of overleg geweest met de Raad, omdat in deze periode geen initiatieven werden ontwikkeld in het kader van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


Il n’y a donc aucune raison de les exclure du champ d’application de l’initiative, car cela viderait cette initiative de son sens.

Er is derhalve geen reden om deze uit te sluiten van het toepassingsgebied van het initiatief, dat anders zinloos zou zijn.


Si une initiative d'ordre législatif est jugée souhaitable, cette initiative sera soigneusement préparée, en tenant compte de la nécessité d'un encadrement adéquat des risques en vue d'assurer la protection des consommateurs, mais également de la viabilité du produit, car il serait peu judicieux de créer un cadre législatif qui n'intéresserait aucun établissement financier.

Indien een wettelijk initiatief wenselijk wordt geacht zal dit initiatief zorgvuldig warden voorbereid, rekening houdend met de nood aan een passende omkadering van de risico's ter bescherming van de consumenten, maar ook met de leefbaarheid van het product want het heeft weinig zin om een wettelijk kader te creëren waarin geen enkele financiële instelling geïnteresseerd is.


5. se déclare favorable à l'établissement de liens entre les acteurs et les politiques tout au long du cycle de gestion des catastrophes, en prenant acte des avantages liés à une force de réaction rapide qui permettrait de renforcer la coordination et la solidarité entre les États membres, car aucun pays ne possède les ressources nécessaires et suffisantes pour faire face, seul, à de grandes catastrophes naturelles; soutient l'initiative visant à la mise en place d'un groupe de parties prenantes et demande que des représentants de l' ...[+++]

5. moedigt een koppeling aan tussen de actoren en de beleidsmaatregelen in de gehele rampenbeheercyclus en onderstreept de voordelen van een eenheid voor snelle interventie, die de coördinatie en de solidariteit tussen de lidstaten zou versterken, aangezien geen enkel land over de nodige middelen beschikt om zelfstandig het hoofd te bieden aan grote natuurrampen; steunt het initiatief om een belanghebbendengroep in het leven te roepen en verzoekt om opneming van vertegenwoordigers uit de landbouw in het beoogde mechanisme voor crisisbeheer, o.a. om het beginsel van multifunctionaliteit in praktijk te brengen;


Il n'y a pas lieu davantage de collaboration avec le Conseil car aucune initiative n'a été développée durant cette période dans le cadre d'égalité des chances entre hommes et femmes.

Er is evenmin samenwerking of overleg geweest met de Raad, omdat in deze periode geen initiatieven werden ontwikkeld in het kader van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


1. critique vivement l'Union européenne, l'inactivité de la Commission, la mauvaise gestion initiale de la crise financière par le Conseil, la politique de la BCE et l'égoïsme des États membres les plus touchés car aucun d'entre eux n'avait pris la moindre initiative pour maîtriser les bulles de l'immobilier, des matières premières et des actifs, qui étaient déjà visibles à la mi-2007;

1. heeft heftige kritiek op de Europese Unie, het gebrek aan actie van de Commissie, de verkeerde manier waarop de Raad de financiële crisis vanaf het begin heeft aangepakt, het beleid van de ECB en het egoïsme van de lidstaten die het meest te lijden hebben, omdat zij geen van alle iets hebben gedaan om de reeds medio 2007 zichtbare zeepbellen in de sectoren onroerend goed, grondstoffen en activa te beheersen ;


Aucune initiative n’a été prise pour charger la Commission d’entamer des négociations sur un accord analogue avec la Géorgie, car le plan d’action entre l’Union et la Géorgie et la politique européenne de voisinage prévoient déjà l’instauration d’un dialogue sur le transit de personnes et des dispositions spécifiques en matière de retour et de visas.

Er zijn geen initiatieven genomen om de Commissie een mandaat te geven om te onderhandelen over een vergelijkbare overeenkomst met Georgië. Zoals u weet is in het Actieplan EU-Georgië en in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid al een dialoog voorzien over het verkeer van personen, en met name over de terugname en het probleem van het verlenen van visa.


Aucune initiative n’a été prise pour charger la Commission d’entamer des négociations sur un accord analogue avec la Géorgie, car le plan d’action entre l’Union et la Géorgie et la politique européenne de voisinage prévoient déjà l’instauration d’un dialogue sur le transit de personnes et des dispositions spécifiques en matière de retour et de visas.

Er zijn geen initiatieven genomen om de Commissie een mandaat te geven om te onderhandelen over een vergelijkbare overeenkomst met Georgië. Zoals u weet is in het Actieplan EU-Georgië en in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid al een dialoog voorzien over het verkeer van personen, en met name over de terugname en het probleem van het verlenen van visa.


2. Aucune forme de collaboration ou de concertation n'a été mise en place en 2004 entre la Politique scientifique fédérale et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes car dans la période visée aucune initiative n'a été développée dans le cadre de l'égalité hommes/femmes.

2. Er is in 2004 geen vorm van samenwerking of overleg geweest tussen mijn de Federale Wetenschapsbeleid en het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen, omdat in de bedoelde periode geen initiatieven werden ontwikkeld in het kader van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen.


À ce jour, de nombreux projets de l’Union européenne destinés aux Roms n’ont pu permettre à cette communauté de renforcer ses capacités car aucune réglementation claire n’a été établie quant à la façon de l’associer et de la former à ces initiatives, particulièrement en ce qui concerne les postes d’encadrement.

Tot op heden zijn veel op de Roma gerichte EU-projecten niet erin geslaagd de Roma te activeren aangezien er geen duidelijke bepalingen zijn over de wijze waarop de Roma bij deze projecten moeten worden betrokken en daartoe moeten worden opgeleid, vooral waar het gaat om posities op managerieel niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car aucune initiative ->

Date index: 2023-11-25
w