Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car ce débat est vraiment très » (Français → Néerlandais) :

Le moment est vraiment très mal choisi pour défédéraliser la coopération au développement, car les réformes de l'administration et de l'organisation de la coopération au développement de ces dix dernières années ont soulevé plus de difficultés qu'elles n'en ont résolues et constituent une partie du problème.

Het moment is wel erg slecht gekozen om ontwikkelingssamenwerking te defederaliseren, want de hervormingen van de administratie en de organisatie van ontwikkelingssamenwerking van de afgelopen tien jaar hebben meer problemen geschapen dan opgelost en vormen een deel van het probleem.


Le moment est vraiment très mal choisi pour défédéraliser la coopération au développement, car les réformes de l'administration et de l'organisation de la coopération au développement de ces dix dernières années ont soulevé plus de difficultés qu'elles n'en ont résolues et constituent une partie du problème.

Het moment is wel erg slecht gekozen om ontwikkelingssamenwerking te defederaliseren, want de hervormingen van de administratie en de organisatie van ontwikkelingssamenwerking van de afgelopen tien jaar hebben meer problemen geschapen dan opgelost en vormen een deel van het probleem.


Je vous promets que je transmettrai ce qui a été dit de façon objective car le débat a été très animé.

I promise you that I will take the message and of course it will be an objective one, as there was quite a lot of action.


- (EN) Monsieur le Président, ce nouveau mode de débat est vraiment très intéressant.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze nieuwe manier van debatteren is eigenlijk heel interessant.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Freitas pour avoir mis ce sujet en avant et la commissaire pour être ici ce soir, car ce débat est vraiment très intéressant.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Freitas dat hij dit naar voren heeft gebracht en de commissaris dank ik voor haar aanwezigheid. Dit debat is zeer de moeite waard.


Mais il est vraiment positif que le débat soit mis en route au parlement, car il n'y en a pas assez alors que ces sujets européens nous touchent tous.

Het is niettemin goed dat het debat in het Parlement op gang komt. Er wordt immers te weinig gesproken over deze Europese aangelegenheden, die ons allen aanbelangen.


Mais il est vraiment positif que le débat soit mis en route au parlement, car il n'y en a pas assez alors que ces sujets européens nous touchent tous.

Het is niettemin goed dat het debat in het Parlement op gang komt. Er wordt immers te weinig gesproken over deze Europese aangelegenheden, die ons allen aanbelangen.


− (EN) Monsieur le Président, je serai brève, car le débat a été très long.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal het kort houden want het was een zeer lang debat.


Elle est vraiment très persévérante car nous disposions déjà d'un très bon rapport en deuxième lecture mais elle a néanmoins absolument voulu faire adopter d'autres amendements et elle y est parvenue.

Zij weet hoe zij voet bij stuk moet houden. Wij hadden in de tweede lezing al een goed verslag, maar zij wilde dat absoluut nog amenderen en verbeteren, en daarom moet ik haar gelukwensen.


Un débat rassemblant, dans l'hémicycle, les parlementaires, la ministre et nos invitées aurait été vraiment très intéressant.

Een debat met de parlementsleden, de minister en onze gasten verenigd in het halfrond zou echt wel veel interessanter zijn geweest.




D'autres ont cherché : débat est vraiment     moment est vraiment     vraiment très     car le débat     été très     mode de débat     car ce débat est vraiment très     débat     vraiment     elle est vraiment     aurait été vraiment     été vraiment très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car ce débat est vraiment très ->

Date index: 2023-11-15
w