Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela préoccupe " (Frans → Nederlands) :

5. relève avec préoccupation que le nombre d'affaires en cours devant le Tribunal est resté très élevé en 2011 (1 300 affaires en cours en 2010 et 1 308 affaires en cours en 2011); souligne qu'il importe que la justice soit rendue rapidement pour le bon fonctionnement des institutions, mais aussi de l'économie, car cela permet d'accroître la sécurité juridique;

5. vindt het zorgwekkend dat het aantal aanhangige zaken bij het Gerecht in 2011 nog steeds heel hoog was (namelijk 1300 aanhangige zaken in 2010 en 1308 in 2011); hecht groot belang aan een snelle rechtsbedeling voor een soepele werking van niet alleen het institutionele bestel maar ook van de economie, omdat dit de rechtszekerheid vergroot;


12. se dit préoccupé par le fait que, malgré un niveau d'exécution des paiements de 99 % à la fin 2012, le stock des engagements restant à liquider (RAL) a atteint le montant inédit de 217,3 milliards d'EUR; craint que le niveau du RAL soit encore plus élevé à la fin 2013; met en garde contre l'application trop stricte de la règle du dégagement automatique pour résoudre le problème du RAL, car cela irait à l'encontre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté lors du Conseil européen de juin 2012; estime que les réunions interinstitutionnelles de c ...[+++]

12. is uiterst bezorgd over het feit dat, hoewel de betalingskredieten eind 2012 voor 99% zijn uitgevoerd, de nog betaalbaar te stellen vastleggingen (RAL – reste à liquider ) vorig jaar met 10 miljard EUR zijn gestegen en thans het ongeziene niveau van 217,3 miljard EUR hebben bereikt; verwacht dat het niveau van de RAL tegen eind 2013 nog verder zal oplopen; waarschuwt tegen een te rigoureuze toepassing van de regel van de ambtshalve vrijmaking als manier om de RAL op te lossen, omdat dit in strijd zou zijn met het Pact voor groei en banen dat de Europese Raad in 2012 is overeengekomen; is van mening dat er dit jaar interinstitution ...[+++]


− (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de cette occasion de débattre de ce problème particulier car cela préoccupe profondément un grand nombre d'entre nous lorsque l'on découvre, dans n'importe quelle région du monde, un nombre considérable de tombes auxquelles on ne peut accéder qu'avec l'autorisation des forces de sécurité.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de gelegenheid om over deze specifieke kwestie te kunnen debatteren omdat velen van ons in dit Huis het zeer verontrustend achten wanneer er, waar ook ter wereld, een aanzienlijk aantal graven aan het licht komen die alleen toegankelijk zijn met toestemming van de veiligheidstroepen.


25. exprime sa préoccupation quant au fait qu'aucune évaluation des coûts du système Dublin n'est actuellement disponible; demande à la Commission de remédier à ce problème car cela constitue un facteur important de l'évaluation du système;

25. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat momenteel geen enkele evaluatie van de kost van het Dublin-systeem beschikbaar is; verzoekt de Commissie hierin te voorzien omdat dit een belangrijk aspect is bij de beoordeling van het systeem;


Je souhaiterais connaître l’importance que la Commission entend donner à l’accessibilité pour les personnes souffrant de handicaps en termes de budget, car cela montrerait si le programme garantit effectivement l’accès aux informations et aux services numériques pour les personnes présentant des handicaps, car cette préoccupation fait sans aucun doute partie des valeurs et des normes de l’Union européenne.

Graag verneem hoe sterk het accent is dat de Commissie gaat leggen op de toegankelijkheid voor mensen met een handicap met betrekking tot het bijbehorende budget. Want dat immers moet duidelijk maken of het programma daadwerkelijk ervoor zorgt dat mensen met een handicap toegang krijgen tot digitale informatie en diensten en dat behoort zeker tot de waarden en normen van de Europese Unie.


Cela est particulièrement préoccupant, car ces omissions signifient que la législation pourrait aisément être contournée.

Dat is een ernstig probleem omdat de wetgeving als gevolg van deze tekortkomingen gemakkelijk kan worden omzeild.


Le premier ministre serait donc davantage préoccupé par les plus de 55 ans car cela correspond à la structure du chômage en Flandre.

De eerste minister zou dus meer bezorgd zijn om de 55-plussers omdat dat overeenstemt met de werkloosheidsstructuur in Vlaanderen.


Le fait de pouvoir dialoguer avec les parents est un plus indéniable, car cela peut permettre de répondre de façon adéquate aux préoccupations très concrètes que connaissent les personnes concernées au quotidien.

De dialoog met de ouders is ontegensprekelijk een pluspunt, omdat er daardoor adequaat kan worden ingespeeld op de concrete zorgen van de personen die dagelijks met deze problematiek leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela préoccupe ->

Date index: 2021-04-06
w