Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car cette monnaie » (Français → Néerlandais) :

B. considérant que la crise actuelle plonge en grande partie ses racines dans le lancement de l'euro car cette monnaie présente des défauts de conception majeurs, ce qui, rétrospectivement, amène à penser qu'elle n'était pas adaptée à l'objectif qui lui était assigné; estimant que figurent parmi ces défauts, une absence de contrôle, des centaines de milliards d'euros étant passés des pays dits du centre vers ceux de la périphérie de l'Union, et un défaut d'anticipation, puisqu'il n'existait pas de structures permettant de corriger les dommages causés par un transfert transnational massif de devises; considérant que tous les États membr ...[+++]

B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade ten gevolg van deze plotselinge en massale grensoverschrijdende verplaatsingen van de munt; overwegende da ...[+++]


Cette démarche a rapporté pas mal d'argent, car de nombreux ménages possèdent encore des pièces de monnaies en francs belges.

Dat heeft heel wat geld opgeleverd daar vele huisgezinnen nog frankstukken bezitten.


Cette démarche a rapporté pas mal d'argent, car de nombreux ménages possèdent encore des pièces de monnaies en francs belges.

Dat heeft heel wat geld opgeleverd daar vele huisgezinnen nog frankstukken bezitten.


Cette interdiction est nécessaire car dans le cas de monnaie fiduciaire, aucune revendication n'est possible.

Dit verbod is noodzakelijk omdat er bij chartaal geld geen revindicatie mogelijk is.


Cette interdiction est nécessaire car dans le cas de monnaie fiduciaire, aucune revendication n'est possible.

Dit verbod is noodzakelijk omdat er bij chartaal geld geen revindicatie mogelijk is.


Néanmoins, cette stratégie ne peut pas être maintenue indéfiniment car elle conforte ceux qui remettent en question l'indépendance de la BCE, un des piliers fondateurs de l'euro en tant que monnaie unique, ainsi que le manque de transparence de ses décisions principales.

Deze strategie kan echter niet onbeperkt worden gehandhaafd en biedt juist ruggensteun aan degenen die vraagtekens plaatsen bij de onafhankelijkheid van de ECB – een van de hoekstenen van de euro als gemeenschappelijke munt – en bij het gebrek aan transparantie in haar strategische besluitvorming.


(IT) J’ai voté pour cette recommandation, car j’estime que le champ d’application du règlement sur le transport transfrontalier professionnel d’euros en espèces par la route entre États membres devrait être étendu au territoire des pays qui sont sur le point d’introduire la monnaie unique.

− (IT) Ik heb voor de aanbeveling gestemd, omdat ik van mening ben dat het toepassingsgebied van het voorstel voor een verordening betreffende grensoverschrijdend transport van eurocontanten over de weg tussen lidstaten van de eurozone (hoofdvoorstel), moet worden uitgebreid tot het grondgebied van de lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren.


Cependant, en vertu de la directive concernant les services de paiement, cette disposition pourrait créer des conditions déloyales, car les établissements de paiement et les banques sont autorisés à diversifier leurs activités en se lançant dans d'autres services (bien que seuls les banques et les établissements de monnaie électronique soient habilités à émettre de la monnaie électronique).

In het geval van de Richtlijn betalingsdiensten zou dit echter leiden tot een ongelijk speelveld, omdat betalingsinstellingen en banken wel andere diensten mogen verrichten (hoewel alleen banken en instellingen voor e-geld e-geld mogen uitgeven).


Ce serait probablement une erreur car cela pourrait porter atteinte à la crédibilité de la monnaie unique et donc à la confiance des consommateurs, des investisseurs et des épargnants. Or cette confiance est un moteur important de la croissance et de l’emploi.

Dat zou waarschijnlijk een vergissing zijn, want het zou afbreuk kunnen doen aan de geloofwaardigheid van de munteenheid en dus aan het vertrouwen van de consument, de investeerders en de spaarders. Dit vertrouwen is nu juist een belangrijke motor voor de groei en de werkgelegenheid.


En particulier, l'IME partage le point de vue de la Commission selon lequel le remplacement des monnaies des États membres participants par l'euro, prévu à l'article 2, est le moyen approprié pour garantir l'application de ces conclusions, et se félicite de ce que le règlement contienne des dispositions qui renforcent l'équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les monnaies nationales, demandée par le Conseil européen de Madrid. En outre, cette substitution «garantir le bon fonctionnement des systèmes de paiement», car i ...[+++]

Het EMI deelt in het bijzonder de mening van de Commissie dat de vervanging van de valuta's van de deelnemende lidstaten door de euro, zoals in artikel 2 is voorzien, een passende methode is om deze conclusies te waarborgen en is verheugd over de bepalingen in het concept die de juridisch afdwingbare equivalentie tussen de euro en de nationale munteenheden versterken, zoals door de Europese Raad in Madrid werd verlangd, en "die een waarborg vormen voor een vlekkeloze werking van de betaalsystemen" omdat dubbele betaalcircuits worden vermeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cette monnaie ->

Date index: 2024-09-01
w