Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car elle affiche » (Français → Néerlandais) :

La Commission a donc conclu que l'industrie de l'Union avait bénéficié des mesures initiales, car elle a affiché quelques signes d'amélioration tout au long de la période considérée (notamment en 2013 et 2014) par rapport à la situation constatée durant la période d'enquête initiale (2010).

De Commissie is dan ook tot de slotsom gekomen dat de bedrijfstak van de Unie baat heeft gehad bij de oorspronkelijke maatregelen, daar in de beoordelingsperiode (vooral in 2013 en 2014) een aantal verbeteringen te zien was in vergelijking met de situatie die in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek (2010) was aangetroffen.


Le phénomène est singulier car c'est lorsqu'elles occupent cette position qu'elles affichent une attitude active pour marquer alors des points.

Dit is merkwaardig, want ze zijn eigenlijk actief voor die positie om op dat moment te scoren.


La notion de changement social n'exprime pas cette finalité car elle ne permet pas d'afficher un cap.

Een programma "voor sociale verandering" sluit niet aan bij dit doel, aangezien het niet om een koerswijziging gaat.


L’Espagne fait d’ailleurs figure de modèle, car elle affiche le nombre le plus élevé de donneurs dans l’Union européenne.

Het Spaanse model is goed, want in Spanje is men erin geslaagd het hoogste aantal donoren van de Europese Unie te werven.


Les problèmes relatifs au manque de possibilités de formation et à l'obsolescence des qualifications touchent particulièrement les femmes âgées, car elles interrompent plus fréquemment leur carrière pour assumer leurs responsabilités familiales et affichent un niveau d'études inférieur par rapport aux hommes du même âge.

Gebrek aan opleidingsmogelijkheden en de veroudering van vaardigheden spelen vooral een rol bij oudere vrouwen vanwege vaker voorkomende carrièreonderbrekingen in verband met verantwoordelijkheden voor het gezin en vanwege het lagere onderwijsniveau in vergelijking met dat van mannen van dezelfde leeftijd.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir répondre à cette proposition, car elle constitue le seul moyen d’afficher notre leadership et de faire de 2010 l’année des Nations unies, de l’Union européenne et du climat.

Ik vraag de EU om met die 30 procent te komen. Graag een reactie daarop, want dat is de enige manier om leiderschap te tonen en 2010 het jaar te maken van de Verenigde Naties, de Europese Unie én het klimaat.


- Piles à combustible, y compris leurs applications: on s'attend à ce que cette technologie émergente remplace, à long terme, une grande partie des systèmes de combustion actuellement utilisés dans l'industrie, les bâtiments et le transport routier car elle affiche un plus haut rendement, des niveaux de pollution plus faibles et un potentiel de réduction des coûts.

- Brandstofcellen, met inbegrip van de toepassing daarvan: het betreft een opkomende technologie waarvan wordt aangenomen dat zij op langere termijn in ruime mate de stookinstallaties zal vervangen die thans in de industrie, voor de verwarming van gebouwen en in het wegvervoer worden toegepast.


- Piles à combustible, y compris leurs applications: on s'attend à ce que cette technologie émergente remplace, à long terme, une grande partie des systèmes de combustion actuellement utilisés dans l'industrie, les bâtiments et le transport routier car elle affiche un plus haut rendement, des niveaux de pollution plus faibles et un potentiel de réduction des coûts.

- Brandstofcellen, met inbegrip van de toepassing daarvan: het betreft een opkomende technologie waarvan wordt aangenomen dat zij op langere termijn in ruime mate de stookinstallaties zal vervangen die thans in de industrie, voor de verwarming van gebouwen en in het wegvervoer worden toegepast.


Nous pouvons, au niveau national, débattre de certaines priorités - ou même de nombreuses d’entre elles - définies par les différents gouvernements quant à l’utilisation de ces Fonds et nous pouvons afficher notre déception face à l’impact final, car nous méritons mieux et davantage.

We kunnen op nationaal niveau vraagtekens plaatsen bij sommige – eigenlijk een groot aantal – prioriteiten die de achtereenvolgende regeringen bij het gebruik van deze fondsen hebben laten gelden, en we kunnen ook aangeven dat we niet tevreden zijn met de resultaten, eenvoudigweg omdat we meer hadden willen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle affiche ->

Date index: 2023-03-08
w