Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car je suis convaincue que votre décision aujourd " (Frans → Nederlands) :

J’attends votre débat avec impatience, car je suis convaincue que votre décision aujourd’hui nous permettra de finaliser les préparations de la nouvelle génération de notre politique commune de cohésion.

Ik zie uit naar uw debat en ben ervan overtuigd dat wij op basis van uw besluit vandaag de voorbereidingen voor de nieuwe generatie van ons gemeenschappelijk cohesiebeleid, succesvol kunnen afronden.


C’est pourquoi je voudrais attirer votre attention sur le paragraphe 67 et les possibles conséquences de votre vote, et je voudrais vous demander de rejeter la deuxième partie de ce paragraphe, car je suis convaincu qu’une politique commune pour la protection des sols contribuerait à améliorer la conservation de l’ensemble du territoire européen, qui est - est-ce un mal ou est-ce un bien? - tellement diversifié, tellement politiquement négligé par les États membres, et qui a tellement besoin d’une plus grande impl ...[+++]

Daarom wil ik uw aandacht vestigen op paragraaf 67, en op de mogelijke uitslag van de stemming, en ik verzoek u het tweede deel daarvan te verwerpen omdat ik ervan overtuigd ben dat een gemeenschappelijk bodembeleid bevorderlijk zou zijn voor het behoud van het hele Europese grondgebied, dat – of we dat nu leuk vinden of niet – zo gevarieerd is, en zo verstoken van politieke bereidheid van de zijde van de lidstaten, en dat zo’n behoefte heeft aan een bredere betrokkenheid van de Europese Unie in de meest ruime betekenis van het woord: meer Europese Unie, ook voor de bodem.


À cet égard, la décennie en cours sera cruciale pour mettre l'Europe sur la bonne voie, car les décisions d'investissement prises aujourd'hui affecteront notre secteur énergétique pour les 30 années à venir.

In dat verband is het komende decennium cruciaal om Europa op het goede spoor te zetten aangezien vandaag genomen investeringsbeslissingen een effect zullen hebben op de Europese energiesector gedurende de komende 30 jaar.


Votre rapporteur se réjouit de l'extension de l'accord car il est convaincu que tant la Roumanie et la Bulgarie, d'une part, que la Confédération suisse, d'autre part, auraient beaucoup à gagner, dans le cadre d'une Europe élargie, à promouvoir des politiques économiques axées sur la croissance et l'emploi, non seulement à l'int ...[+++]

De rapporteur is verheugd over de uitbreiding van de overeenkomst omdat hij meent dat zowel Roemenië en Bulgarije, enerzijds, als de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, veel kunnen winnen in het kader van een uitgebreid Europa dat een economisch beleid bevordert dat groei en tewerkstelling nastreeft, niet alleen in de EU maar ook in de aangrenzende landen.


Au vu des décisions prises hier au Conseil et au Parlement, je suis convaincu qu’un accord est à portée de main, sur base de notre projet présenté aujourd’hui".

De ontwikkelingen gisteren in de Raad en het Parlement sterken mij in de overtuiging dat een akkoord op basis van ons nieuwe begrotingsvoorstel binnen handbereik ligt".


Vous avez la possibilité − car je suis convaincu que le traité entrera en vigueur − d'intégrer ce traité dans votre programme dès à présent.

U hebt de gelegenheid – en ik vertrouw erop dat dit Verdragin werking zal treden – om reeds in deze fase van uw programma dit Verdrag erin op te nemen.


Vous avez la possibilité − car je suis convaincu que le traité entrera en vigueur − d'intégrer ce traité dans votre programme dès à présent.

U hebt de gelegenheid – en ik vertrouw erop dat dit Verdragin werking zal treden – om reeds in deze fase van uw programma dit Verdrag erin op te nemen.


La Commissaire à l'environnement, Margot Wallström, a déclaré: "La décision d'aujourd'hui constitue une étape cruciale car elle ouvre la voie pour près de la moitié des installations qui participeront au système paneuropéen d'échange des droits d'émission.

Europees Commissaris voor Milieu Margot Wallström verklaarde: “Met het besluit van vandaag is een cruciale stap genomen, die voor bijna de helft van de installaties die aan de pan-Europese regeling zullen deelnemen, de weg naar emissiehandel vrijmaakt.


Ce contrôle par étapes représente un avantage important par rapport au système actuel car il ne nécessite pas l'intervention d'une décision «immédiate et quasi-définitive» de la part de l'administration, comme cela est le cas aujourd'hui.

Deze gefaseerde controle levert een belangrijk voordeel op in vergelijking tot het huidige stelsel, aangezien hierbij niet een "onmiddellijke en nagenoeg definitieve" beslissing van de betrokken diensten vereist is, zoals thans het geval is.


Cette opération a joué un rôle essentiel dans la décision qui a été prise aujourd'hui par la Commission, car elle a permis à Iberia de faire valoir que l'injection de capital envisagée reposait sur des bases purement commerciales et pouvait donc être justifiée.

Deze verkoop was daarom doorslaggevend bij de beslissing van de Commissie; Iberia kan daardoor stellen dat een kapitaalinjectie op zuiver commerciële gronden is gerechtvaardigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car je suis convaincue que votre décision aujourd ->

Date index: 2023-01-31
w