Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous défendons » (Français → Néerlandais) :

Nous, socialistes, sommes favorables à la mise en place de règles minimales concernant le retour des étrangers en situation irrégulière car nous défendons une approche responsable et humaine de l'immigration clandestine et savons que certains Etats de l'Union pratiquent en la matière des politiques inacceptables du point de vue du respect des droits fondamentaux.

Als sociaal-democraten zijn wij voor de introductie van minimumregels met betrekking tot de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, omdat wij voor een verantwoorde, humane aanpak van illegale immigratie zijn en constateren dat sommige EU-lidstaten vanuit het oogpunt van de mensenrechten een onacceptabel beleid voeren op dit vlak.


Nous avons tout fait pour l’Europe, au service de l’Europe, car c’est ainsi que nous défendons les intérêts du Portugal, de l’Europe et aussi du monde.

We hebben dit allemaal voor Europa gedaan, aangezien dat de manier is om de belangen van Portugal, van Europa en ook van de wereld te behartigen.


C’est pourquoi les Premiers Ministres ont toujours fait priorité à l’action européenne et à l’agenda européen car nous savons bien que dans les affaires européennes, nous défendons nos intérêts par l’intermédiaire du projet européen.

Om die reden hebben de ministers-presidenten altijd voorrang gegeven aan en zich ingezet voor hun Europese rol en voor de Europese agenda. Wij zijn ons zeer bewust van het feit dat, wat Europa betreft, wij juist binnen het Europees project onze belangen beschermen.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre la résolution commune sur le Conseil européen de printemps, car les positions que nous défendons n’ont pas été intégrées et parce que les propositions que nous avons déposées n’ont pas été retenues.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij hebben tegen de gezamenlijke resolutie over de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad gestemd omdat daarin geen rekening is gehouden met de standpunten die wij verdedigen noch met de voorstellen die wij hebben ingediend, waarvan ik hier de belangrijkste noem:


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre la résolution commune sur le Conseil européen de printemps, car les positions que nous défendons n’ont pas été intégrées et parce que les propositions que nous avons déposées n’ont pas été retenues.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Wij hebben tegen de gezamenlijke resolutie over de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad gestemd omdat daarin geen rekening is gehouden met de standpunten die wij verdedigen noch met de voorstellen die wij hebben ingediend, waarvan ik hier de belangrijkste noem:


C'est la scission asymétrique que prône le barreau mais que nous ne défendons plus depuis des années car elle empêche une Justice flamande autonome.

Dat is de asymmetrische splitsing volgens het model van de balie. Dat voorstel verdedigen we al vele jaren niet meer omdat het een autonome Vlaamse justitie verhindert, maar het had wel de verdienste fundamenteel te verschillen van wat de heer Beke verklaarde.




D'autres ont cherché : situation irrégulière car nous défendons     nous     nous défendons     européen car nous     nous ne défendons     car nous défendons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous défendons ->

Date index: 2021-12-06
w