Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous refusons » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, si le groupe ECR reconnaît pleinement le besoin de dispositions dans le domaine de la maternité et de la paternité, nous avons choisi de nous abstenir quant à la présence de références de ce type dans ce rapport, car nous refusons qu’une politique familiale, quelle qu’elle soit, soit dictée au niveau communautaire. Cette question est du ressort des gouvernements nationaux.

Ten tweede erkent de ECR-Fractie weliswaar volledig de noodzaak van bepalingen inzake zwangerschap en ouderschap maar heeft zij ervoor gekozen zich te onthouden van stemming over dergelijke verwijzingen in het verslag, aangezien wij gekant zijn tegen elke vorm van gezinsbeleid op EU-niveau. Dit is een zaak waar de nationale overheden over gaan.


Nous, les députés du parti communiste grec, nous sommes abstenus de voter, car nous refusons de nous laisser nous aussi aveugler par la nature de l’UE, qui était et demeure agressive dans ce secteur également.

Wij, de Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland hebben ons tijdens de stemming onthouden, omdat wij weigeren ons zand in de ogen te laten strooien omtrent de ware aard van de EU, die ook op dit gebied een agressieve organisatie is en blijft.


− (PT) Comme souligné dans un communiqué de presse, nous refusons de soutenir cette résolution car:

− (PT) Zoals in een persbericht werd onderstreept, steunen we deze resolutie niet omdat:


Nous refusons d’approuver le système de fichier électronique de données personnelles, système que l’auteur entend perfectionner car c’est un outil de répression policière. Et nous refusons encore plus la politique que cet outil est destiné à servir.

Wij kunnen het elektronisch informatiesysteem voor persoonsgegevens, dat de rapporteur wil laten verbeteren, alleen maar verwerpen. Het is immers een repressiemiddel voor de politie.


Nous nous refusons de choisir entre les différentes façons dont les groupes capitalistes et les riches possédants gèrent leurs affaires bancaires, car ils le font de toute façon contre les intérêts des classes laborieuses et la majorité de la population.

Wij weigeren te kiezen tussen de verschillende manieren waarop de kapitalistische consortia en de rijke eigenaren hun bankzaken kunnen behartigen, want aan de belangen van de arbeiders en die van de meerderheid van de bevolking wordt hoe dan ook voorbijgegaan.




D'autres ont cherché : car nous refusons     nous     nous refusons     nous nous     nous nous refusons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous refusons ->

Date index: 2022-12-15
w