Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car tout sera " (Frans → Nederlands) :

Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


Tout d'abord - comme précisé dans l'analyse eCall de l'IBPT - un cadre sera élaboré, introduisant une dérogation générale à l'article 8 de l'AR Numérotation pour les applications IoT-connected car et eCall.

Ten eerste - zoals gesteld in de eCall analyse van het BIPT - zal een kader uitgewerkt worden om voor IoT-connected car toepassingen en eCall een algemene uitzondering te maken op artikel 8 van het KB Nummering.


La date-butoir en question pourra à nouveau être avancée dès que l'implémentation du nouveau système sera terminée, car toutes les administrations travailleront alors de la même manière et avec le même système.

Na de complete implementatie van het nieuwe systeem echter, zal de datum opnieuw kunnen worden vervroegd aangezien alle administraties op eenzelfde manier en met het zelfde systeem zullen werken.


L'instauration d'une peine plus lourde (la plus lourde de toute la loi) amènera peut-être le parquet à entamer plus souvent des poursuites, car ce sera le signe que les responsables politiques veulent mettre fin à des pratiques incompatibles avec notre modèle de société.

Een meer zwaarwichtige bestraffing (de zwaarste in de ganse wet) zal het parket misschien tot meer vervolgingsbereidheid brengen, omdat duidelijk wordt dat de politiek paal en perk wenst te stellen aan met ons samenlevingsmodel incompatibele praktijken.


La date-butoir en question pourra à nouveau être avancée dès que l'implémentation du nouveau système sera terminée, car toutes les administrations travailleront alors de la même manière et avec le même système.

Na de complete implementatie van het nieuwe systeem echter, zal de datum opnieuw kunnen worden vervroegd aangezien alle administraties op eenzelfde manier en met het zelfde systeem zullen werken.


Tout sera mis en oeuvre afin de suivre la trajectoire de croissance établie. En tant que ministre de la coopération au développement, je défends de surcroît la hausse du budget alloué au développement car force est de constater que le tassement de l'économie entraîne un recul rapide en termes absolus du montant du pourcentage du produit national brut consacré à l’aide.

Als minister van Ontwikkelingssamenwerking pleit ik bovendien voor een verhoging van het ontwikkelingsbudget daar ik mij terdege van bewust ben dat door de krimpende economie het bedrag dat als percentage van het bruto nationaal product aan hulp wordt besteed in absolute termen snel terugloopt.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que la localisation (et la taille excessive) du rond point n'est pas conforme à la révision du plan de secteur car elle empiète sur la zone agricole au nord et à l'ouest de la RN336 ; Considérant que le réclamant propose de placer le giratoire d'accès à la ZAE face au Chemin de l'hirondelle, permettant ainsi de créer un accès à l'arsenal des pompiers ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (N336) ; Considérant que tout aménageme ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de ligging (en de overdreven grootte) van de rotonde niet overeenstemt met de herziening van het gewestplan omdat ze zich uitbreidt ten koste van het landbouwgebied ten noorden en ten westen van de RN336; Overwegende dat de bezwaarindiener voorstelt om de rotonde voor de toegang tot de bedrijfsruimte tegenover de Zwaluwenweg aan te leggen, om op die manier een toegang tot het arsenaal van de brandweer mogelijk te maken; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Iepersesteenweg (N336); Overwegende dat elke inrichting van deze weg om toegang te geven tot nieuwe voorzieningen ...[+++]


En ce qui concerne l'exemple des abattoirs, l'ambassadeur fait savoir qu'à partir du 1 janvier 2007, tout abattoir non rentable sera fermé, car la norme de compétitivité sera alors applicable.

Wat het voorbeeld van de slachthuizen betreft, stelt de ambassadeur dat na 1 januari 2007 elk niet rendabel slachthuis zal ophouden te bestaan omdat de concurrentienorm dan zal gelden.


Au niveau national, il faudra moins de temps qu'au niveau central pour accumuler toute l’expertise nécessaire pour gérer la mise en œuvre, car la législation applicable sera nationale; au niveau central, il sera possible d'obtenir la plus grande masse critique nécessaire pour attirer et faire évoluer plus rapidement les meilleurs spécialistes.

Op nationaal niveau zal het minder tijd kosten dan op centraal niveau om alle deskundigheid voor de tenuitvoerlegging bijeen te brengen, omdat het toepasselijke recht nationaal is. Op centraal niveau zal er een grotere kritische massa zijn om sneller de beste specialisten aan te trekken en op te bouwen.


Grâce à ce train de mesures complet, un pas important sera franchi pour améliorer les conditions de mobilité des chercheurs des régions moins favorisées, car ces mesures couvrent toutes les régions de l'UE, y compris celles des pays candidats.

Door dit omvangrijke pakket maatregelen zouden de voorwaarden voor de mobiliteit van onderzoekers uit minder begunstigde regio's aanzienlijk kunnen worden verbeterd, aangezien het zou gelden voor alle EU-regio's, met inbegrip van die in de kandidaat-lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : n’est pas tout     europe sera     cadre     tout     cadre sera     car toutes     nouveau système sera     lourde de toute     car ce sera     tout sera     considérant que tout     sera     janvier 2007 tout     non rentable sera     pour accumuler toute     législation applicable sera     mesures couvrent toutes     pas important sera     car tout sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car tout sera ->

Date index: 2021-07-01
w