Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car-jackings demeure aujourd » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Espagne, car les autorités espagnoles ne lui ont pas communiqué les plans de gestion des risques d'inondation des districts hydrographiques de Catalogne et des îles Canaries.

Daarnaast heeft de Commissie vandaag besloten Spanje een aanmaningsbrief te sturen, aangezien de Spaanse autoriteiten hebben verzuimd de Commissie in kennis te stellen van de overstromingsrisicobeheerplannen voor de stroomgebiedsdistricten van Catalonië en de Canarische Eilanden.


Aujourd'hui, la Commission a adressé aux Pays-Bas un avis motivé, car des lacunes demeurent dans la législation nationale qui transpose la directive.

De Commissie heeft Nederland vandaag een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, aangezien de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn nog altijd lacunes vertoont.


Les accélérateurs de particules demeurent l'instrument incontournable pour poursuivre les recherches, mais l'Univers lui-même est devenu le laboratoire, car nous sommes aujourd'hui en mesure d'observer les tout premiers moments de son existence et d'en tirer de riches enseignements dans le domaine des lois fondamentales.

De deeltjesversnellers blijven het uitgelezen instrument om het onderzoek voort te zetten, maar het Universum zelf is het laboratorium geworden, want vandaag zijn we in staat om de eerste ogenblikken van zijn ontstaan waar te nemen en er lering uit te trekken inzake de fundamentele wetten.


La violence sexuelle de non-partenaires est encore aujourd'hui une forme de violence difficile à estimer car la violence sexuelle demeure une question très taboue pour les femmes et plus souvent pour leurs familles dans de nombreuses sociétés.

Seksueel geweld van niet-partners is een vorm van geweld die vandaag nog moeilijk in te schatten is, omdat seksueel geweld een groot taboe blijft voor vrouwen en in veel samenlevingen meestal ook voor hun familie.


Aujourd’hui, il est vrai que ces services ou ces objets spécialement adaptés aux générations plus âgées sont maintenus sur le marché national, car ce marché n’est pas encore très développé, et ils demeurent trop onéreux.

Het is wel zo dat de diensten of aanbiedingen die speciaal zijn aangepast aan de oudere generatie, tot dusver alleen op de thuismarkt beschikbaar zijn, omdat deze markt nog niet zo sterk is ontwikkeld en de kosten nog te hoog zijn.


- En dépit du caractère optimiste des dernières statistiques en matière de criminalité, le nombre de car-jackings demeure aujourd'hui beaucoup trop élevé.

- Ondanks het optimisme van de recentste criminaliteitstatistieken blijft het aantal carjackings nog veel te hoog.


Face à l'escalade à laquelle nous avons assisté aujourd'hui, demeure la question de savoir si les problèmes ont disparu car, en fait, la situation perdure.

Met de escalatie die we vandaag hebben gezien, blijft de vraag of de problemen van de baan zijn, want in feite is de situatie bestendigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car-jackings demeure aujourd ->

Date index: 2024-11-26
w