de préciser, à l’article 1er, paragraphe 6, que le traitement des données à caractère personnel serait justifié au titre de l’article 7, point e), de la directive 95/46/CE dans la mesure où il est nécessaire pour atteindre les objectifs d’intérêt public poursuivis par la directive proposée.
in artikel 1, lid 6, te specificeren dat de verwerking van persoonsgegevens gerechtvaardigd is uit hoofde van artikel 7, onder e), van Richtlijn 95/46/EG voor zover het nodig is om de in de voorgestelde richtlijn nagestreefde doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken.