Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «caractère soit presque historique » (Français → Néerlandais) :

Bien que ce ne soit pas une contrainte légale mais compte tenu de l'historique du dispositif wallon de reconversion, cette obligation est presque systématiquement rencontrée en Wallonie par la mise en place d'une Cellule de reconversion assimilée à une CPE.

Hoewel het geen wettelijke verplichting is, maar rekening houdend met de voorgeschiedenis van de Waalse bepalingen inzake reconversie, wordt aan deze verplichting bijna systematisch voldaan in Wallonië door de oprichting van een Reconversiecel die wordt gelijkgesteld aan een TWC.


6. Lorsque des données à caractère personnel sont traitées à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques en application de l'article 89, paragraphe 1, la personne concernée a le droit de s'opposer, pour des raisons tenant à sa situation particulière, au traitement de données à caractère personnel la concernant, à moins que le traitement ne soit nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public.

6. Wanneer persoonsgegevens overeenkomstig artikel 89, lid 1, met het oog op wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden worden verwerkt, heeft de betrokkene het recht om met zijn specifieke situatie verband houdende redenen bezwaar te maken tegen de verwerking van hem betreffende persoonsgegevens, tenzij de verwerking noodzakelijk is voor de uitvoering van een taak van algemeen belang.


o réparation de toitures de fermes à caractère culturel-historique, du type quadratique ou assimilées, quelle que soit l'affectation des espaces d'entreprise;

o herstellen van daken van hoeven met een cultuurhistorisch karakter, type vierkantshoeven of gelijkgesteld, ongeacht de bestemming van de bedrijfsruimten;


Les données à caractère personnel qui doivent être échangées, conformément au présent règlement, à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne sont échangées soit que sous une forme qui les rend anonymes, soit, si cela est impossible, qu’à condition que l’identité de la personne concernée soit cryptée.

Persoonsgegevens die overeenkomstig deze verordening voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden moeten worden uitgewisseld, worden ofwel alleen zo uitgewisseld dat zij anoniem zijn, ofwel, indien zulks niet mogelijk is, alleen op voorwaarde dat de identiteit van de betrokkenen versleuteld wordt.


Les données à caractère personnel qui doivent être échangées, conformément au présent règlement, à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne sont échangées soit que sous une forme qui les rend anonymes, soit, si cela est impossible, qu’à condition que l’identité de la personne concernée soit cryptée.

Persoonsgegevens die overeenkomstig deze verordening voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden moeten worden uitgewisseld, worden ofwel alleen zo uitgewisseld dat zij anoniem zijn, ofwel, indien zulks niet mogelijk is, alleen op voorwaarde dat de identiteit van de betrokkenen versleuteld wordt.


Au vu du caractère irremplaçable des objets sur lesquels intervient le Conservateur-Restaurateur et de la portée des informations historiques et artistiques qu'ils contiennent, afin de respecter le passé culturel européen voire mondial, il est important que la qualification du conservateur-restaurateur soit de niveau universitaire ou apparenté.

Gezien het onvervangbare karakter van de voorwerpen die de Conservateur-Restaurateur behandelt en de draagwijdte aan hun historische en artistieke informatie, teneinde het culturele verleden in Europese context en wereldwijd te respecteren, is het belangrijk dat de kwalificaties van de conservator-restaurateur van universitair of gelijkgesteld niveau zijn.


Les événements à venir sont parfois mentionnés mais ils ont un caractère soit presque historique - En avril le premier sommet UE-Chine aura lieu à Londres (page 24) - ou hypothétique - Il se pourrait que le Conseil décide d'appuyer l'OSCE en ce qui concerne les élections législatives et présidentielles prévues pour les 12 et 13 septembre dans la région occidentale des Balkans (Bosnie-Herzégovine et République serbe) (page 36).

Een enkele maal wordt er verwezen naar toekomstige gebeurtenissen, maar deze zijn ofwel "van historische betekenis" - In april zal in Londen de eerste Topconferentie EU-China worden gehouden die ooit heeft plaatsgevonden (blz. 24) - of ze worden met de nodige slagen om de arm vermeld - De Raad zou kunnen besluiten de OVSE te ondersteunen met betrekking tot de voor 12-13 september geplande parlementaire en presidentsverkiezingen in het westelijke Balkangebied (BosniëHerzegowina en Republika Srpska) (blz. 36).


Pour cette même raison, la Commission n’est toutefois pas d’accord sur la nécessité de maintenir les amendements relatifs au rôle du Parlement dans la mise en œuvre du règlement, puisqu’en raison de son caractère extrêmement technique, ce type d’amendements n’apporterait qu’une valeur ajoutée toute relative, mais empêcherait presque certainement qu’un accord soit dégagé avec le Conseil en première lecture. Je fais bien entendu référence aux amendements 1, 2 et 9, qui visen ...[+++]

Om precies diezelfde reden overigens vindt de Commissie het niet nodig om de amendementen over de rol van het Parlement bij de tenuitvoerlegging van de verordening over te nemen. Het gaat hier immers om een uiterst technische aangelegenheid en dit soort amendementen houdt in een dergelijke context een betrekkelijk geringe meerwaarde in, terwijl ze vrijwel zeker zouden verhinderen dat er in eerste lezing reeds overeenstemming kan worden bereikt met de Raad. Ik heb het natuurlijk over de amendementen 1, 2 en 9. Deze amendementen zijn bedoeld om de procedures van het zogenaamde Lamfalussy-proces zoals die bij de wetgeving over de financiële ...[+++]


Art. 8. Lorsque le responsable d'un traitement de données à caractère personnel, collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, traite ultérieurement ces données à caractère personnel à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, ou confie ce traitement ultérieur à un sous-traitant, ces données à caractère personnel sont, préalablement à leur traitement ultérieur, codées soit ...[+++]

Art. 8. Ingeval de verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden die persoonsgegevens later verwerkt voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden of die verwerking toevertrouwt aan een verwerker, worden die persoonsgegevens voorafgaand aan de latere verwerking ervan gecodeerd, hetzij door de verantwoordelijke voor de verwerking, hetzij door de verwerker, hetzij door een intermediaire organisatie.


En vertu de l'article 17 § 3 de la loi, le responsable du traitement ultérieur de données à caractère personnel à des fins historiques, statistiques et scientifiques doit en outre déclarer la finalité du traitement, à savoir l'objectif de la recherche, et l'origine des données, à savoir l'identité soit du responsable du traitement initial soit de l'organisation intermédiaire qui a communiqué les données.

Krachtens artikel 17, § 3, van de wet moet een verantwoordelijke voor de latere verwerking van gegevens voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden bovendien aangifte doen van het doel van de verwerking, te weten het doel van het onderzoek, alsook van de oorsprong van de gegevens, te weten de identiteit van de verantwoordelijke voor de oorspronkelijke verwerking of van de intermediaire organisatie die de gegevens heeft meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère soit presque historique ->

Date index: 2021-05-09
w