Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accusation subsidiaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Caractère
Caractère de la toux
Chef d'accusation subsidiaire
Chef d'inculpation subsidiaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Identité individuelle
Identité personnelle
Jalousie
Lecteur optique de caractères
Mauvais voyages
OCR
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire de mise en oeuvre
Organe subsidiaire des Nations unies
Organe subsidiaire pour la mise en application
Paranoïa
Paranoïaque
Personnalité
Personnalité fanatique
Psychose SAI
Quérulente
Reconnaissance optique de caractères
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tempérament
Trait de la personnalité

Vertaling van "caractère subsidiaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accusation subsidiaire | chef d'accusation subsidiaire | chef d'inculpation subsidiaire

subsidiair tenlastegelegde feit | subsidiaire tenlastelegging


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]


organe subsidiaire de mise en oeuvre | organe subsidiaire pour la mise en application

hulporgaan inzake de uitvoering


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]

optisch herkennen van tekens [ OCR | optical character recognition | optische tekenherkenning | optisch lezen ]


personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]

persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervention de la Commission a donc un caractère subsidiaire.

De tussenkomst van de Commissie heeft een subsidiair karakter.


Bien que notre Code judiciaire n'organise pas formellement une pareille diversification de procédures, les auteurs s'accordent sur le caractère subsidiaire de l'expertise, notamment par rapport à d'autres mesures dont la mise en oeuvre est plus rapide, plus simple et moins onéreuse : en tout état de cause, le caractère technique de l'expertise s'oppose ainsi à ce qu'un expert soit désigné, alors qu'une enquête, une visite des lieux ou la comparution personnelle des parties pourrait suffire (S. Dufrene, o. c. , p. 181; J. Van Compernolle, o. c. , p. 109).

Hoewel ons Gerechtelijk Wetboek formeel niet in een dergelijke opsplitsing van procedures voorziet, zijn alle auteurs het eens over de subidiariteit van het deskundigenonderzoek, met name ten opzichte van andere maatregelen die sneller, eenvoudiger en goedkoper kunnen worden toegepast : hoe dat ook zij, het technisch aspect van een deskundigenonderzoek staat haaks op de aanstelling van een deskundige, als een onderzoek, een bezoek ter plaatse dan wel het persoonlijk verschijnen van de partijen kan volstaan (S. Dufrene, o. c. , blz. 181; J. Van Compernolle, o. c. , blz. 109).


Selon le cas, la mission confiée aura un caractère complémentaire ­ application dans le ressort des directives ministérielles et des décisions du Collège ­ ou un caractère subsidiaire ­ dans les cas où ni le ministre de la Justice, ni le Collège des procureurs généraux ne se sont déjà prononcés.

Naar gelang het geval kan de bedoelde opdracht van complementaire aard ­ toepassing in het rechtsgebied van de ministeriële richtlijnen en van de beslissingen van het College ­ of van subsidiaire aard zijn ­ in de gevallen waarin noch de minister van Justitie, noch het college van procureurs-generaal zich hebben uitgesproken.


Bien que notre Code judiciaire n'organise pas formellement une pareille diversification de procédures, les auteurs s'accordent sur le caractère subsidiaire de l'expertise, notamment par rapport à d'autres mesures dont la mise en oeuvre est plus rapide, plus simple et moins onéreuse : en tout état de cause, le caractère technique de l'expertise s'oppose ainsi à ce qu'un expert soit désigné, alors qu'une enquête, une visite des lieux ou la comparution personnelle des parties pourrait suffire (S. Dufrene, o. c. , p. 181; J. Van Compernolle, o. c. , p. 109).

Hoewel ons Gerechtelijk Wetboek formeel niet in een dergelijke opsplitsing van procedures voorziet, zijn alle auteurs het eens over de subidiariteit van het deskundigenonderzoek, met name ten opzichte van andere maatregelen die sneller, eenvoudiger en goedkoper kunnen worden toegepast : hoe dat ook zij, het technisch aspect van een deskundigenonderzoek staat haaks op de aanstelling van een deskundige, als een onderzoek, een bezoek ter plaatse dan wel het persoonlijk verschijnen van de partijen kan volstaan (S. Dufrene, o. c. , blz. 181; J. Van Compernolle, o. c. , blz. 109).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le cas, la mission confiée aura un caractère complémentaire ­ application dans le ressort des directives ministérielles et des décisions du Collège ­ ou un caractère subsidiaire ­ dans les cas où ni le ministre de la Justice, ni le Collège des procureurs généraux ne se sont déjà prononcés.

Naar gelang het geval kan de bedoelde opdracht van complementaire aard ­ toepassing in het rechtsgebied van de ministeriële richtlijnen en van de beslissingen van het College ­ of van subsidiaire aard zijn ­ in de gevallen waarin noch de minister van Justitie, noch het college van procureurs-generaal zich hebben uitgesproken.


En ce qui concerne les droits de l'homme en tout cas, la règle générale veut que la protection qui est garantie au niveau international n'a qu'un caractère subsidiaire et que la protection de première ligne doit être organisée au niveau interne.

Integendeel, inzake mensenrechten geldt een algemene regel dat de internationale bescherming een subsidiair karakter heeft en dat de eerste bescherming moet worden geboden op het interne vlak.


dans le passé, la Commission a accepté les aides publiques en faveur de la création de labels de qualité. Ces aides se justifiaient alors au cours de la phase de lancement d'un label. L'expérience a montré que les aides à la publicité en faveur des produits disposant d'un label de qualité et comportant une mention de l'origine peuvent être maintenues, tant sur le marché national que sur celui des autres États membres, dès lors que la mention de l'origine est subsidiaire dans le message publicitaire, ce caractère subsidiaire permettant de garantir l'absence d'infraction à l'article 28 du traité.

In de afgelopen jaren heeft de Commissie overheidssteun voor de invoering van nieuwe kwaliteitslabels goedgekeurd. Geoordeeld werd dat dergelijke steun in de aanloopfase gerechtvaardigd kon zijn. Wat reclame voor producten met een kwaliteitslabel betreft waarin naar de oorsprong wordt verwezen, leert de ervaring dat steun voor dergelijke reclame op de binnenlandse markt en de markt van andere lidstaten kan worden gehandhaafd, mits de verwijzing naar de oorsprong in de boodschap een ondergeschikte rol speelt, aangezien aangenomen mag worden dat overtredingen van artikel 28 van het Verdrag door die ondergeschiktheid van de verwijzing naar ...[+++]


b) dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "moyen de télécommunication" sont remplacés par les mots "moyen de communication électronique" et les mots "de la télécommunication" par les mots "de la communication électronique"; c) dans le paragraphe 1, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : "Le juge d'instruction indique les circonstances de fait de la cause qui justifient la mesure, son caractère proportionnel eu égard au respect de la vie privée et subsidiaire à tout autre devoir d'enquête, dans une ordonnance motivée".

b) in paragraaf 1, tweede lid wordt het woord "telecommunicatiemiddel" vervangen door de woorden "elektronisch communicatiemiddel" en het woord "telecommunicatie" door het woord "elektronische communicatie"; c) in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen als volgt : "De onderzoeksrechter doet in een met redenen omkleed bevelschrift opgave van de feitelijke omstandigheden van de zaak die de maatregel rechtvaardigen, van de proportionaliteit met inachtneming van de persoonlijke levenssfeer en de subsidiariteit ten opzichte van elke andere onderzoeksdaad".


Il convient de renforcer le caractère subsidiaire et proportionnel de l'intervention des Fonds structurels et du Fonds de cohésion.

Het is dienstig de subsidiariteit en de evenredigheid van de bijstandsverlening uit de structuurfondsen en uit het Cohesiefonds te versterken.


Les législations nationales, quel que soit le régime de calcul, prévoient en général explicitement que le juge qui impose une amende, impose également une peine de prison alternative, avec caractère subsidiaire, applicable à défaut de paiement de l'amende (par exemple, en Allemagne, en Belgique, en France, aux Pays Bas, au Luxembourg et au Portugal).

Voorts wordt in de nationale wetgeving over het algemeen uitdrukkelijk voorzien dat de rechter die een boete oplegt, eveneens een vervangende gevangenisstraf oplegt met een subsidiair karakter, die alleen van toepassing is wanneer de boete niet wordt betaald (bijvoorbeeld in Duitsland, België, Frankrijk, Nederland, Luxemburg en Portugal).


w