Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERS
Caractère de la toux
Comité européen du risque systémique
Conseil européen du risque systémique
Contrôler les portions
FTS
Facilité de transformation du système économique
Facilité de transformation systémique
Facilité de transition systémique
Pensée systémique
Réflexion systémique
Sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée
S’assurer du caractère adéquat des portions
Tractus gastro-intestinal
Traiter des informations personnelles sensibles
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique

Traduction de «caractère systémique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systeemrelevante financiële instelling


pensée systémique | réflexion systémique

systeemdenken


CERS | comité européen du risque systémique | Conseil européen du risque systémique

Europees Comité voor systeemrisico's | Europese raad voor systeemrisico's | ESRB [Abbr.] | ESRC [Abbr.]


facilité de transformation du système économique | facilité de transformation systémique | facilité de transition systémique | FTS [Abbr.]

STF [Abbr.]


lupus érythémateux systémique avec atteinte organique ou systémique

systemische lupus erythematosus met orgaan-/systeemaantasting


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins




être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

systemische sclerose met gelimiteerde cutane aantasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mécanisme qui y est prévu a pour objectif de réagir aux menaces à l'état de droit qui ont un caractère systémique, c'est-à-dire qui ne peuvent pas être corrigées par les instances judiciaires de l'État concerné.

Het voorziene mechanisme heeft als doelstelling te reageren op systematische bedreigingen van de rechtsstaat, te weten bedreigingen die niet gecorrigeerd kunnen worden door de gerechtelijke instellingen van de betrokken lidstaat.


Cette contribution n'est pas due par les entreprises visées au § 1 qui sont considérées comme présentant un caractère systémique et qui font partie d'un groupe dans lequel figure un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement sous statut de société de bourse considéré comme présentant un caractère systémique;

Deze bijdrage is niet verschuldigd voor de in § 1 bedoelde ondernemingen die als systeemrelevant worden beschouwd en die deel uitmaken van een groep waarin ook een kredietinstelling of een beleggingsonderneming met het statuut van beursvennootschap is ondergebracht die als systeemrelevant wordt beschouwd;


Cette contribution n'est pas due par les entreprises visées au §§ 1 et 2 qui sont considérées comme présentant un caractère systémique et qui font partie d'un groupe dans lequel figure un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement sous statut de société de bourse considéré comme présentant un caractère systémique.

Deze bijdrage is niet verschuldigd voor de in de paragrafen 1 en 2 van dit artikel bedoelde instellingen die als systeemrelevant worden beschouwd en die deel uitmaken van een groep waarin ook een kredietinstelling of een beleggingsonderneming met het statuut van beursvennootschap is ondergebracht die als systeemrelevant wordt beschouwd.


Premièrement: les dirigeants de l'UE ont fini par s'entendre sur un aspect important de la crise, à savoir qu'elle revêt un caractère systémique.

Primo: De EU-leiders hebben definitief overeenstemming bereikt over een belangrijk aspect van de crisis, namelijk dat die systemisch van aard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu toutefois d'apporter une nuance : dorénavant, les établissements financiers considérés comme présentant un caractère systémique s'acquitteront d'une contribution supplémentaire.

Hierbij past één nuancering : voortaan zullen financiële instellingen die als systeemrelevant worden beschouwd een bijkomende bijdrage betalen.


Dans ce contexte, la Commission fait observer notamment que dans le secteur des services financiers, la gouvernance d'entreprise doit tenir compte, eu égard au caractère systémique de nombreux intervenants, des intérêts d'autres acteurs (investisseurs, épargnants, titulaires d'assurance vie, etc.) ainsi que de la stabilité du système financier.

Daarbij stelt de Commissie met name vast dat in de financiële sector de corporate governance in gelijke mate rekening moet houden met de belangen van andere betrokkenen (depositohouders, spaarders, houders van levensverzekeringspolissen, enz.) alsook met de stabiliteit van het financiële stelsel, omdat vele actoren een rol op systeemniveau spelen.


Compte tenu des risques que, par effet de contagion, les grandes institutions financières à caractère systémique peuvent faire courir à l'ensemble du système financier, le paragraphe 2 prévoit que les établissements financiers systémiques doivent communiquer à la Banque le projet de leurs décisions stratégiques, dès lors qu'elles sont d'une certaine importance.

Gelet op de risico's die de grote systeemrelevante financiële instellingen, bij wijze van besmettingseffect, kunnen opleveren voor het financiële stelsel als geheel, wordt in paragraaf 2 bepaald dat de systeemrelevante financiële instellingen aan de Bank hun geplande strategische beslissingen van enig belang moeten meedelen.


Vu que le caractère systémique ou non d'une institution financière dépend généralement dans une large mesure des circonstances et de l'environnement, il reviendra à la Banque de déterminer quels sont les établissements financiers systémiques au sens de cet article.

Aangezien het al dan niet systeemrelevant zijn van een financiële instelling doorgaans grotendeels afhangt van de omstandigheden en de omgeving, komt het aan de Bank toe om te bepalen welke financiële instellingen als systeemrelevant dienen te worden beschouwd in de zin van dit artikel.


B. considérant que le Livre vert de la Commission sur le gouvernement d'entreprise dans les établissements financiers et les politiques de rémunération souligne que l'absence de mécanismes de contrôles effectifs a largement contribué à la prise excessive de risques par les établissements financiers et que le gouvernement d'entreprise doit tenir compte de la stabilité du système financier, de par le caractère systémique de nombreux acteurs,

B. overwegende dat in het groenboek van de Commissie over Corporate governance in financiële instellingen en het beloningsbeleid wordt benadrukt dat het ontbreken van effectieve controlemechanismen er in aanzienlijke mate toe heeft bijgedragen dat financiële instellingen buitensporige risico's zijn aangegaan, en dat bij de corporate governance rekening moet worden gehouden met de stabiliteit van het financiële stelsel, dat afhankelijk is van de handelingen van talrijke spelers,


3. se félicite des efforts déployés par l'Agence pour mieux planifier ses activités dans le domaine opérationnel, ce qui devrait être à l'origine d'une réduction du volume des crédits reportés par l'Agence; constate toutefois que l'Agence indique que, s'agissant de l'exécution d'accords de prêt relatifs à des projets à caractère pluriannuel, un certain niveau de report automatique est "difficile à éviter"; est d'avis que ce problème présente un caractère "systémique" étant donné qu'il concerne principalement les relations avec les C ...[+++]

3. is verheugd over de pogingen van het Agentschap om tot een betere planning van zijn activiteiten op beleidsterrein te komen, waardoor het bedrag aan overgeboekte kredieten wordt verminderd; merkt echter op dat het Agentschap heeft verklaard dat bij de uitvoering van subsidieafspraken in het kader van meerjarenprogramma's een bepaald bedrag aan automatische overboekingen "moeilijk te vermijden valt"; meent dat dit probleem van "systematische" aard is omdat het voornamelijk de relatie met de Europese Thematische Centra die met het EMA onder contract staan;


w