Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
COM françaises
Caractère blanc
Caractère de la toux
Caractère expansé
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère transparent
Caractère élargi
Caractère étendu
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Contrôler les portions
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Lecteur optique de caractères
OCR
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Reconnaissance optique de caractères
Région française d'outre-mer
S’assurer du caractère adéquat des portions
Territoires d'outre-mer de la République française
Traiter des informations personnelles sensibles
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Vertaling van "caractères en français " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

brede letter | breedlopende letter


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

niet-afdrukbaar teken | onzichtbaar teken




reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]

optisch herkennen van tekens [ OCR | optical character recognition | optische tekenherkenning | optisch lezen ]


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, de nombreux sites internet français en tout genre (sites, blogs, forums) à caractère xénophobe, identitaire, fasciste, islamophobe, sont hébergés à l'étranger, dans le but à peine voilé d'échapper à la justice de leur pays.

Tal van Franse internetsites - of het nu om websites, blogs of forums gaat - met xenofobe, de nationale identiteit verheerlijkende, fascistische en/of islamofobe content zijn in het buitenland gehost met de nauwelijks verholen bedoeling om aan de justitie in eigen land te ontsnappen.


1. Est-il exact que le personnel néerlandophone de l'hôpital précité reçoit ses documents à caractère personnel en français?

1. Klopt het dat Nederlandstalig personeel in dit ziekenhuis zijn gepersonaliseerde documenten in het Frans krijgt?


Les employeurs de la Région de Bruxelles-Capitale doivent établir les documents à caractère personnel exclusivement en néerlandais pour leur personnel néerlandophone et exclusivement en français pour leur personnel francophone.

Werkgevers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten de gepersonaliseerde documenten voor hun Nederlandssprekend personeel uitsluitend in het Nederlands opstellen en voor hun Franssprekend personeel uitsluitend in het Frans.


Le fait qu'il y aura un procureur néerlandophone à Hal-Vilvorde (dans la région de langue néerlandaise donc), servirait de justification à l'unilinguisme (français) du procureur et de l'auditeur du travail à Bruxelles .Il est patent que ce raisonnement ne tient pas, eu égard au caractère unilingue de Hal-Vilvorde et au caractère bilingue de Bruxelles.

We zouden het feit dat er een Nederlandstalige procureur in Halle-Vilvoorde (in het Nederlandse taalgebied dus) komt, als een verantwoording moeten zien voor de eentaligheid (Frans) van de Procureur en de Arbeidsauditeur in Brussel .Eenieder kan zien dat dergelijke redenering niet opgaat, gelet op het eentalig karakter van Halle-Vilvoorde en het tweetalig karakter van Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait qu'il y aura un procureur néerlandophone à Hal-Vilvorde (dans la région de langue néerlandaise donc), servirait de justification à l'unilinguisme (français) du procureur et de l'auditeur du travail à Bruxelles .Il est patent que ce raisonnement ne tient pas, eu égard au caractère unilingue de Hal-Vilvorde et au caractère bilingue de Bruxelles.

We zouden het feit dat er een Nederlandstalige procureur in Halle-Vilvoorde (in het Nederlandse taalgebied dus) komt, als een verantwoording moeten zien voor de eentaligheid (Frans) van de Procureur en de Arbeidsauditeur in Brussel .Eenieder kan zien dat dergelijke redenering niet opgaat, gelet op het eentalig karakter van Halle-Vilvoorde en het tweetalig karakter van Brussel.


Vu le fait qu’il s’agit d’un service local situé en région homogène de langue néerlandaise et vu le caractère international de l’aéroport et la présence de voyageurs étrangers, la CPCL stipule que toutes les communications figurant sur des panneaux ou apparaissant sur des écrans, en l’occurence, le nom de la gare de l’ aéroport de Zaventem peuvent se faire en néerlandais, en français, en allemand et en anglais, en respectant cet ordre.

Gezien het gaat om een plaatselijke dienst gevestigd in het homogeen Nederlands taalgebied en gelet op het internationaal karakter van de luchthaven en op de aanwezigheid van buitenlandse reizigers, stelt de VCT dat alle mededelingen die worden gedaan door middel van borden of schermen en, in casu, de benaming van het station van de Zaventemse luchthaven, mogen geformuleerd worden in het Nederlands, het Frans, het Duits en het Engels, in die volgorde.


Pour les infractions de stationnement à caractère pénal, la police peut identifier les contrevenants français et néerlandais.

Voor de strafrechtelijke parkeerovertredingen kan de politie Franse en Nederlandse overtreders identificeren.


a) la mention « licence de conducteur de train », imprimée en gros caractères en français ou en néerlandais;

a) de vermelding « vergunning van treinbestuurder », in hoofdletters, gedrukt in het Frans of het Nederlands;


f) les sociétés de droit français dénommées "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "société par actions simplifiée", "société d'assurance mutuelle", les "caisses d'épargne et de prévoyance", les "sociétés civiles" assujetties de plein droit à l'impôt sur les sociétés, les "coopératives" et "unions de coopératives", les établissements et entreprises publics à caractère industriel et commercial, ainsi que les autres sociétés constituées conformément au droit français et assujetties à ...[+++]

f) De vennootschappen naar Frans recht, geheten "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "sociétés par actions simplifiées", "sociétés d'assurances mutuelles", "caisses d'épargne et de prévoyance", "sociétés civiles" die automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn, "coopératives", "unions de coopératives" alsmede de overheidsinstellingen en -bedrijven met een industrieel of commercieel karakter, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Frans recht en die onder de Franse vennootschapsbelasting vallen.


Selon une enquête de 2009-2010 réalisée dans 1 132 collèges français par Calysto, une association française spécialisée dans les questions liées aux usages numériques, 82% des 11-13 ans avaient déjà été confrontés à des images pornographiques sur l'internet et 13% des 13-14 ans auraient déjà consulté des sites à caractère pornographique.

Volgens een onderzoek van 2009-2010 in 1132 Franse colleges door Calysto, een Franse organisatie gespecialiseerd in het gebruik van digitale media, waren 83% van de 11- tot 13-jarigen al geconfronteerd met pornografische beelden op het internet en 13% van de 13- tot 14-jarigen hadden al pornosites bezocht.


w