Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carences de gestion relevées notamment » (Français → Néerlandais) :

...saires pour remédier aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports établis par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale; - de mettre en place, après concertation avec les représentants de la future société immobilière de service public ABC, un management efficace adapté à la taille de la société et à la fusion en cours; - d'établir, le cas échéant et après concertation avec les représentants de la future société immobilière de service public ABC, de nouvelles procédures internes et règles de fonctionnement permettant de garantir le respect des lois et règlements en vigueur; - de s'assurer que les act ...[+++]

... door de OVM van de wettigheid; - alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om aan de tekortkomingen in het beheer te verhelpen die met name aan het licht kwamen in de verslagen die door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij opgesteld werden; - na overleg met de vertegenwoordigers van de toekomstige openbare vastgoedmaatschappij ABC, een doeltreffend management tot stand te brengen dat aan de omvang van de maatschappij en de lopende fusie aangepast is; - in voorkomend geval en na overleg met de vertegenwoor ...[+++]


Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établis par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et du budget 2011 de la société ainsi que de finaliser la procédure de recrutement du directeur-gérant;

Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en de begroting 2011 van de maatschappij, alsook de aanwervingsprocedure van de directeur-zaakvoerder afwerken;


Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et du budget 2011 de la société ainsi que de finaliser la procédure de recrutement du directeur-gérant;

Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en de begroting 2011 van de maatschappij, alsook de aanwervingsprocedure van de directeur-zaakvoerder afwerken;


Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établis par la Société wallonne du Logement et notamment de mettre en place un plan d'action relatif à la gestion financière, d'assurer la clôture des comptes 2011 et la préparation du budget 2012 de la société;

Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in de door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, een actieplan opstellen inzake het financieel beheer, de afsluiting van de rekeningen 2011 en de voorbereiding van de begroting 2012 van de maatschappij voorzien;


Considérant que le dossier de suivi de la SLSP « TOIT ET MOI » démontre des carences de gestion dans le chef de cette société, notamment quant au respect des règles de marchés publics;

Overwegende dat het opvolgingsdossier van de openbare huisvestingsmaatschappij « TOIT ET MOI » gebreken aantoont in het beheer door die maatschappij, met name wat de inachtneming betreft van de regels voor overheidsopdrachten;


Considérant la nécessité de remédier sans délai aux carences de gestion relevées notamment dans les rapports d'audit et de suivi d'audit établi par la Société wallonne du Logement et notamment d'assurer le suivi du plan d'action relatif à la gestion patrimoniale, d'assurer la préparation de la clôture des comptes 2009 et 2010 de la société ainsi que d'assurer la gestion journalière en attente de la désignation d'un directeur-gérant;

Overwegende dat de tekortkomingen in het beheer onverwijld dienen verholpen te worden, met name de tekortkomingen die in het door de " Société wallonne du Logement" opgestelde auditrapport en rapport over de controleaudit aan het licht gebracht werden en namelijk, het actieplan opvolgen betreffende het onroerend beheer, de voorbereiding voorzien van de afsluiting van de rekeningen 2009 en 2010 van de maatschappij, alsook het dagelijks beheer waarnemen in afwachting van de aanwijzing van een directeur-zaakvoerder;


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering ...[+++]


Le financement de la protection de l'environnement pendant la période précédant l'adhésion s'est avéré problématique, en particulier dans les domaines de la gestion des eaux résiduaires et des déchets urbains, à cause notamment de carences administratives dans plusieurs pays.

In de periode voorafgaand op de uitbreiding bleek met name de financiering van milieuprojecten problematisch, vooral voor het beheer van water en stedelijk afval en veroorzaakt door bestuurlijke tekortkomingen in een aantal landen.


La Cour des comptes a ainsi relevé des carences en ce qui concerne l’encadrement administratif et comptable et a recommandé qu’il soit procédé au plus vite à la désignation d’un responsable de niveau A pour le service Budget et contrôle de gestion, qui puisse notamment exercer un contrôle hiérarchique effectif sur les employés de la comptabilité, assurer certaines responsabilités liées à la sécurité et à la continuité des opérations comptables et participer à la gestion du processus budgétaire au sein de l’INCC.

Het Rekenhof heeft tekortkomingen vastgesteld in verband met de administratieve en boekhoudkundige omkadering, en het heeft aanbevolen zo snel mogelijk een verantwoordelijke van niveau A aan te stellen voor de dienst Budget en Beheerscontrole, die een effectieve hiërarchische controle kan uitoefenen op de personeelsleden van de boekhouding, bepaalde verantwoordelijkheden op zich kan nemen inzake de beveiliging en de continuïteit van de boekhoudkundige verrichtingen en kan deelnemen aan het beheer van het begrotingsproces binnen het NICC.


La Cour des comptes a ainsi relevé des carences en ce qui concerne l’encadrement administratif et comptable et a recommandé qu’il soit procédé au plus vite à la désignation d’un responsable de niveau A pour le service Budget et contrôle de gestion, qui puisse notamment exercer un contrôle hiérarchique effectif sur les employés de la comptabilité, assurer certaines responsabilités liées à la sécurité et à la continuité des opérations comptables et participer à la gestion du processus budgétaire au sein de l’INCC.

Het Rekenhof heeft tekortkomingen vastgesteld in verband met de administratieve en boekhoudkundige omkadering, en het heeft aanbevolen zo snel mogelijk een verantwoordelijke van niveau A aan te stellen voor de dienst Budget en Beheerscontrole, die een effectieve hiërarchische controle kan uitoefenen op de personeelsleden van de boekhouding, bepaalde verantwoordelijkheden op zich kan nemen inzake de beveiliging en de continuïteit van de boekhoudkundige verrichtingen en kan deelnemen aan het beheer van het begrotingsproces binnen het NICC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carences de gestion relevées notamment ->

Date index: 2023-10-18
w