Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention STE 108
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention n°108
ICC
Ingénieur carrières et matériaux
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Ingénieure carrières
Instruction consulaire commune

Traduction de «carrière conventions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur carrières et matériaux/ingénieure carrières et matériaux | ingénieure carrières | ingénieur carrières et matériaux | ingénieur carrières/ingénieure carrières

ingenieur mijnbouw | mijnbouwingenieur | geodetisch ingenieur | ingenieur ontginningsgebieden


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

machinist dragline | machiniste graafwielbagger | machinebediener bovengrondse mijnbouw | machinist graaflaadmachine


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]




convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exécution de la convention collective de travail n° 103ter, conclue le 20 décembre 2016 au sein du Conseil national du travail, adaptant la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 26 juillet 2017 sous le numéro 140546/CO/319)

Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, gesloten op 20 december 2016 in de Nationale Arbeidsraad, tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2017 onder het nummer 140546/CO/319)


Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 27 juillet 2017 sous le numéro 140623/CO/142.02)

(Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2017 onder het nummer 140623/CO/142.02)


Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro 130653/CO/111)

(Overeenkomst geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer 130653/CO/111)


Adaptation de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 24 janvier 2017 sous le numéro 137275/CO/300)

Aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 24 januari 2017 onder het nummer 137275/CO/300)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exécution de la convention collective de travail n° 103, conclue le 27 juin 2012 au sein du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 25 mars 2016 sous le numéro 132343/CO/304)

Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten op 27 juni 2012 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2016 onder het nummer 132343/CO/304)


IV. - Fin de carrière Art. 6. Les conventions collectives de travail suivantes ont été conclues dans le cadre de la fin de carrière (régimes de chômage avec complément d'entreprise (RCC) et emplois d'atterrissage) : - Convention collective de travail du 30 avril 2015 concernant le RCC à l'âge de 60 ans; - Convention collective de travail du 23 juin 2015 introduisant le RCC à l'âge de 58 ans pour les travailleurs ayant travaillé dans un régime de nuit ou ayant exercé un métier lourd; - Convention collective de travail du 23 juin 2015 introduisant le RCC à l'âge de 58 ans pour les métiers lourds; - Convention collective de travail du ...[+++]

IV. - Eindeloopbaan Art. 6. Volgende collectieve arbeidsovereenkomsten werden gesloten in het kader van de eindeloopbaan (stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) en landingsbanen) : - Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2015 betreffende het SWT op de leeftijd van 60 jaar; - Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2015 tot invoering van het SWT op de leeftijd van 58 jaar voor werknemers die gewerkt hebben in een regeling van nachtarbeid of een zwaar beroep hebben uitgeoefend; - Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2015 tot invoering van het SWT op de leeftijd van 58 jaar voor zware beroepen; - Collecti ...[+++]


Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil Convention collective de travail du 8 juillet 2015 Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro 128827/CO/148) Préambule La présente convention collective de travail a été conclue afin de donner exécution à la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015, conclue par le Conseil national du travail fixant, pour 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de l ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het bont en kleinvel Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015 Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer 128827/CO/148) Preambule Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan, voor werknemers met e ...[+++]


Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux Convention collective de travail du 23 juin 2015 Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 30 juillet 2015 sous le numéro 128371/CO/130) Préambule La présente convention collective de travail est conclue afin de mettre en oeuvre l'article 3, alinéa 2 de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015, conclue au Conseil national du travail, relative à l'abaissement à 55 ans de la limite d'âg ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2015 Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 2015 onder het nummer 128371/CO/130) Inleiding Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met als doel uitvoering te geven aan artikel 3, lid 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, met betrekking tot het verlagen van de leeftijdsgrens voor de landingsbanen naar 55 jaar.


Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Convention collective de travail du 29 juin 2015 Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128242/CO/125.01) Préambule La présente convention collective de travail a été conclue afin de donner exécution à la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015, conclue par le Conseil national du travail relative au système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de bosontginningen Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128242/CO/125.01) Preambule Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, met betrekking tot het verlagen van de leeftijdsgrens voor de landingsbanen naar 55 jaar.


Sous-commission paritaire pour le commerce du bois Convention collective de travail du 29 juin 2015 Maintien de la limite d'âge inférieure pour les emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128225/CO/125.03) Préambule La présente convention collective de travail a été conclue afin de donner exécution à la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015, conclue par le Conseil national du travail relative au système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de car ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor de houthandel Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2015 Behoud van de lagere leeftijdsgrens voor de landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128225/CO/125.03) Preambule Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten teneinde uitvoering te geven aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, met betrekking tot het verlagen van de leeftijdsgrens voor de landingsbanen naar 55 jaar.


w