Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide de reclassement
Antécédents professionnels
Avancement
Carrière professionnelle
Congé pour interruption de la carrière professionnelle
Développement de carrière
FPCC
Gestionnaire de carrières
Historique professionnel
Parcours professionnel
Promotion professionnelle
Reclassement professionnel
Replacement externe
Réinsertion professionnelle
Réorientation de carrière
Transition professionnelle dans une carrière artistique

Vertaling van "carrière professionnelle afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antécédents professionnels | carrière professionnelle | historique professionnel | parcours professionnel

arbeidsverleden | loopbaangegevens






régime d'interruption à mi-temps de la carrière professionnelle

regeling van halftijdse loopbaanonderbreking


congé pour interruption de la carrière professionnelle

verlof voor loopbaanonderbreking


promotion professionnelle [ avancement | développement de carrière ]

bevordering in een loopbaan [ loopbaanontwikkeling ]


aide de reclassement | reclassement professionnel | réinsertion professionnelle | réorientation de carrière | replacement externe

arbeidsbemiddeling | hulp bij wederopneming in het arbeidsproces | outplacement | uitwerving


transition professionnelle dans une carrière artistique

professionele overstap naar een carrière in de kunsten


Division de la formation professionnelle et de conseil en carrière | FPCC [Abbr.]

Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen | Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding


gestionnaire de carrières | responsable du recrutement et de la mobilité professionnelle

arbeidsanalist | arbeidskundige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l’amélioration des conditions d’investissement de l’industrie dans la recherche et l’innovation, les doctorants doivent être plus nombreux, la main-d’œuvre existante dotée de compétences en matière de recherche, et de meilleures informations sur les possibilités de carrière diffusées afin que les parcours professionnels hors université deviennent de véritables perspectives de carrière pour les chercheurs débutants.

Om daarnaast betere voorwaarden voor het bedrijfsleven te scheppen om in onderzoek en innovatie te investeren, zijn meer doctoraatskandidaten nodig en moeten de onderzoeksvaardigheden van het voorhanden personeel worden verbeterd, en moet de informatievoorziening over mogelijkheden verbeterd worden, zodat carrières buiten de academische wereld een reële optie worden voor beginnende onderzoekers.


L'article 2 modifie l'article 34, § 2, 1, alinéa 1 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 afin que les périodes de chômage complet, de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo prépension soient assimilées pour le calcul du montant de la pension uniquement jusqu'au 14 040 jour équivalent temps plein compris de la carrière professionnelle globale, telle que définie à l'article 10bis, § 2bis, 3° de l'arrêté royal n° 50.

Artikel 2 wijzigt artikel 34, § 2, 1, eerste lid van het koninklijk besluit van 21 december 1967 opdat perioden van volledige werkloosheid, brugpensioen, werkloosheid met bedrijfstoeslag en pseudo brugpensioen, voor de berekening van het pensioenbedrag, slechts gelijkgesteld worden tot en met het 14 040 voltijdse dagequivalent van de globale beroepsloopbaan, zoals gedefinieerd in artikel 10bis, § 2bis, 3° van het koninklijk besluit nr. 50".


Les membres du personnel visés à l'article 2, alinéa 1, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° ou 24° du présent arrêté qui, avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 septembre 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 juillet 2016 portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins, bénéficient d'une allocation d'interruption en exécution de l'article 8 et 8bis, tels qu'en vigueur avant le 2 septembre 2016, de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du personnel des administrations, et qui arrêtent l'allocation d'interruption a ...[+++]

De personeelsleden vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, 20°, 21°, 22°, 23° of 24° van dit besluit en die vóór datum van inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 september 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 juli 2016 tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet een onderbrekingsuitkering ontvangen ter uitvoering van artikel 8 en 8bis, zoals van kracht vóór 2 september 2016, van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen en die de onderbrekingsuitkering stopzetten na ...[+++]


L'article 102 de la loi de redressement fait partie, comme les articles 99 à 107 de cette loi, des dispositions qui organisent un système d'interruption de la carrière professionnelle, afin d'« améliorer la flexibilité dans l'organisation du travail » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 757/1, p. 2).

Artikel 102 van de herstelwet behoort met de artikelen 99 tot 107 van die wet tot de bepalingen die een systeem van onderbreking van de beroepsloopbaan organiseren teneinde « de flexibiliteit in de arbeidsorganisatie te verbeteren » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 757/1, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'au sein d'une entreprise ou d'un service, le nombre des travailleurs qui exercent ou exerceront simultanément le droit au crédit-temps à temps plein, à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5, comme visé aux articles 3, 4, 5 et 8, ainsi que des travailleurs qui interrompent leur carrière professionnelle conformément à la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ou aux articles 3, 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, dépasse les 5 p.c. du nombre total des travailleurs oc ...[+++]

Wanneer in een onderneming of een dienst het aantal werknemers die tegelijkertijd het recht uitoefenen of zullen uitoefenen op voltijds tijdskrediet, op halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering, zoals bedoeld in de artikelen 3, 4, 5 en 8, alsook werknemers die hun beroepsloopbaan onderbreken overeenkomstig de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen of in de artikelen 3, 6 en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, meer bedraagt dan 5 pct. van het totaal aantal werknemers die tewerkgesteld zijn in de onderneming of de dienst, wordt een prioriteits- en planningsmechanisme toegepast voor de afwezigen, teneinde ...[+++]


Préoccupée par la réintégration des sportifs professionnels sur le marché du travail au terme de leur carrière sportive, la Commission souligne l'importance de faire face très tôt à la nécessité de prévoir une formation s'inscrivant dans la perspective d'une double carrière pour les jeunes sportifs et sportives ainsi que des centres de formation locaux de qualité afin de préserver leurs intérêts moraux, éducatifs et professionnels.

Om ervoor te zorgen dat beroepssporters na hun sportcarrière op de arbeidsmarkt terecht kunnen, benadrukt de Commissie hoe belangrijk het is om er reeds in een vroeg stadium rekening mee te houden dat jonge sporters een "dubbele opleiding" moeten krijgen. Er moeten ook lokale opleidingscentra van hoge kwaliteit zijn om hun morele, educatieve en professionele belangen te vrijwaren.


Les articles 99 à 107 de la loi de redressement organisent un système d'interruption de la carrière professionnelle, afin d'« améliorer la flexibilité dans l'organisation du travail » (Doc. parl. , Sénat, 1984-1985, n° 757/1, p. 2).

De artikelen 99 tot 107 van de herstelwet organiseren een systeem van onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde « de flexibiliteit in de arbeidsorganisatie te verbeteren » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 757/1, p. 2).


« Par dérogation à l'article 10, §§ 1 et 2, les membres du personnel ont le droit d'interrompre de manière complète ou partielle leur carrière professionnelle afin de s'occuper de leur enfant.

« In afwijking van artikel 10, § 1 en § 2, hebben de personeelsleden het recht om hun beroepsloopbaan volledig of gedeeltelijk te onderbreken om voor hun kind te zorgen.


« Le membre du personnel qui souhaite interrompre sa carrière professionnelle afin de s'occuper de son enfant dans le cadre du congé parental, en avise le pouvoir organisateur de l'(des) établissement(s) ou du/des centre(se) où il travaille, à l'exception des membres du personnel de l'inspection et du service d'études, qui en avisent le Gouvernement flamand. »

« Het personeelslid dat zijn loopbaan wenst te onderbreken om voor zijn kind te zorgen in het kader van ouderschapsverlof, deelt dit mee aan de inrichtende macht van de instelling(en) of het/de centr(um)(a) waar hij werkt, met uitzondering van de personeelsleden van de inspectie en van de dienst voor onderwijsontwikkeling, die dit meedelen aan de Vlaamse Regering».


Art. 13. Par dérogation à l'article 5, les membres du personnel ont le droit d'interrompre de manière complète ou partielle leur carrière professionnelle afin de s'occuper de leur enfant.

Art. 13. In afwijking van artikel 5 hebben de personeelsleden het recht om hun beroepsloopbaan volledig of gedeeltelijk te onderbreken om voor hun kind te zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carrière professionnelle afin ->

Date index: 2023-02-26
w