Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas du gouvernement bulgare paraît » (Français → Néerlandais) :

S'agissant de l'environnement, le gouvernement bulgare et l'ISPA concentrent leurs efforts sur les priorités suivantes:

Ten aanzien van het milieu hebben de Bulgaarse regering en het ISPA de volgende prioriteiten:


À des moments clés, le gouvernement bulgare a fait preuve d'une ferme volonté politique de parvenir à une réforme profonde et durable. Le défi consiste à présent à combler certaines lacunes stratégiques essentielles et à veiller à une mise en œuvre efficace.

Op belangrijke momenten heeft de Bulgaarse regering blijk gegeven van een sterke politieke wil om diepgaande en duurzame hervormingen door te voeren. Vandaag moet worden gekeken waar er nog strategische leemten bestaan en is de taak om de uitvoering efficiënt te doen verlopen.


Le nouveau gouvernement bulgare a annoncé son intention de supprimer du mandat de la SANS les enquêtes sur la criminalité organisée, revenant ainsi sur sa fusion controversée, en 2013, avec l’ancienne Direction de la police chargée de la criminalité organisée (GDBOP)[37]. La réforme précédente opérée dans ce domaine a provoqué pendant plusieurs mois un dysfonctionnement dans le traitement des affaires de criminalité organisée, et notamment dans la coopération avec les services de sécurité d'autres États membres.

De nieuwe Bulgaarse regering heeft haar voornemen bekendgemaakt om het onderzoek naar de georganiseerde misdaad uit het mandaat van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid te schrappen, waarmee de controversiële fusie in 2013 tussen het voormalige politiedirectoraat met betrekking tot de georganiseerde misdaad - GDBOP - en het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid werd teruggedraaid[37]. De vorige hervorming op dit vlak had tot gevolg dat de werkzaamheden op het vlak van de georganiseerde misdaad gedurende verscheidene maanden onderbroken waren, inclusief de samenwerking met de veilig ...[+++]


Cette idée d’un changement de structure du Conseil supérieur de la magistrature a été reprise dans la nouvelle proposition de stratégie de réforme de l'appareil judiciaire adoptée par le gouvernement bulgare et par le Parlement.[7] Le Conseil supérieur de la magistrature, sans s’opposer totalement à ce changement, a soulevé des problèmes de faisabilité, en faisant observer que cela nécessiterait une modification de la Constitution, et que ce changement ne pourrait être adopté au moyen d’une mo ...[+++]

Deze mogelijke wijziging van de HRJ-structuur werd opgenomen in het nieuwe voorstel voor een hervormingsstrategie voor justitie, dat door de Bulgaarse regering en het parlement werd aangenomen[7]. De HRJ stelde zich vragen rond de haalbaarheid van dit voorstel, zonder het volledig te verwerpen.


Bien que le gouvernement bulgare ait en principe approuvé l’élection au suffrage direct du Conseil supérieur de la magistrature, il a estimé qu'il était impossible de l’organiser correctement cet automne.

Hoewel de Bulgaarse regering in beginsel akkoord ging met rechtstreekse verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, achtte zij het onmogelijk om die al dit najaar te organiseren.


Ainsi par exemple, en 1997, sous le gouvernement bulgare précédent, la période prea-Kostov, 40 à 80 % du « commerce extérieur » (d'après des sources bulgares) se seraient déroulés « en dehors de toutes lois et règles ».

Zo bijvoorbeeld verliep in 1997, onder de vorige Bulgaarse regering, de prea-Kostov-periode, 40 tot 80 % van de « buitenlandse handel » (volgens Bulgaarse bronnen) « buiten alle wetten en regels ».


Mme Lizin dépose l'amendement nº 6 qui vise à remplacer les mots « le gouvernement bulgare » par les mots « les autorités bulgares ».

Mevrouw Lizin dient amendement nr. 6 in dat ertoe strekt de woorden « de Bulgaarse regering » te vervangen door de woorden « de Bulgaarse overheden ».


Mme Lizin dépose l'amendement nº 6 qui vise à remplacer les mots « le gouvernement bulgare » par les mots « les autorités bulgares ».

Mevrouw Lizin dient amendement nr. 6 in dat ertoe strekt de woorden « de Bulgaarse regering » te vervangen door de woorden « de Bulgaarse overheden ».


Ainsi par exemple, en 1997, sous le gouvernement bulgare précédent, la période prea-Kostov, 40 à 80 % du « commerce extérieur » (d'après des sources bulgares) se seraient déroulés « en dehors de toutes lois et règles ».

Zo bijvoorbeeld verliep in 1997, onder de vorige Bulgaarse regering, de prea-Kostov-periode, 40 tot 80 % van de « buitenlandse handel » (volgens Bulgaarse bronnen) « buiten alle wetten en regels ».


Au-delà des demandes que le Sénat adresse au gouvernement, ainsi qu'au gouvernement bulgare, il pourrait exprimer son émotion, sa sensibilité et sa préoccupation.

Naast het formuleren van verzoeken aan de regering, alsook aan de Bulgaarse regering, kan de Senaat uiting geven aan zijn emotie, zijn medeleven en zijn bezorgdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas du gouvernement bulgare paraît ->

Date index: 2021-08-27
w