Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas le préambule du projet visera » (Français → Néerlandais) :

(5) Si les auteurs du projet souhaitent maintenir la référence à l'article 22 de la loi du 22 juillet 1985 au motif qu'ils estiment pareille référence utile à une bonne compréhension du régime en projet, il convient d'ajouter au premier alinéa du préambule du projet le membre de phrase suivant : ", et l'article 22, modifié par la loi du 29 juin 2014 ; ".

(5) Indien de stellers van het ontwerp de verwijzing naar artikel 22 van de wet van 22 juli 1985 zouden willen behouden omdat dergelijke verwijzing volgens hen nuttig is voor een goed begrip van de ontworpen regeling, dient aan het eerste lid van de aanhef van het ontwerp de volgende zinsnede te worden toegevoegd ", en artikel 22, gewijzigd bij de wet van 29 juni 2014; ".


6. Compte tenu du fait que l'article 22 de la loi du 22 juillet 1985 ne procure pas de fondement juridique au régime en projet (voir l'observation du point 3.3), il suffit de rédiger le premier alinéa du préambule du projet comme suit :

6. Ermee rekening houdend dat artikel 22 van de wet van 22 juli 1985 de ontworpen regeling niet tot rechtsgrond strekt (zie de opmerking sub 3.3), volstaat het om het eerste lid van de aanhef van het ontwerp te redigeren als volgt:


4. Il ressort des troisième et quatrième alinéas du préambule du projet et du rapport au Roi que l'extension en projet s'appuie sur une proposition de la Région wallonne.

4. Uit het derde en het vierde lid van de aanhef van het ontwerp en uit het verslag aan de Koning blijkt dat de ontworpen uitbreiding stoelt op een voorstel van het Waalse Gewest.


Il ressort des cinquième et sixième alinéas du préambule du projet ainsi que du rapport au Roi que l'extension en projet se fonde sur une proposition de la Région flamande et, du septième alinéa du préambule, que l'extension "n'a pas pour conséquence que les conditions prévues à l'article 16, alinéa 3, de la loi du 15 mai 2014 (...) soient violées".

Uit het vijfde en zesde lid van de aanhef van het ontwerp en uit het verslag aan de Koning blijkt dat de ontworpen uitbreiding stoelt op een voorstel van het Vlaamse Gewest en in het zevende lid van de aanhef wordt gesteld dat de uitbreiding "niet tot gevolg heeft dat de voorwaarden van artikel 16, derde lid, van de wet van 15 mei 2014 (...) geschonden worden".


Sauf s'il est encore possible d'obtenir cet accord, auquel cas le préambule du projet visera également l'article 92ter précité de la loi spéciale du 8 août 1980, il faudra dès lors omettre les dispositions précitées du projet.

Tenzij dit akkoord alsnog kan worden bekomen, in welk geval daarvan, alsook van voornoemd artikel 92ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, melding dient te worden gemaakt in de aanhef van het ontwerp, dienen de voornoemde bepalingen dan ook uit het ontwerp te worden weggelaten.


Dans ce cadre, l'attention est attirée sur le fait que l'arrêté en projet entend procurer exécution à l'article 127, § 1er, de la loi du 13 juin 2005, telle que cet article est modifié par un projet de loi adopté en séance plénière de la Chambre des représentants le 20 juillet 2016, dont, comme mentionné ci-avant, l'alinéa 1er du préambule du projet laisse supposer qu'il aurait été sanctionné et promulgué le 1erseptembre 2016.

In dat verband wordt erop gewezen dat het ontwerpbesluit uitvoering wil verlenen aan artikel 127, § 1, van de wet van 13 juni 2005, zoals dat artikel is gewijzigd bij een ontwerp van wet dat op 20 juli 2016 in voltallige zitting door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen en dat, zoals hierboven vermeld, volgens het eerste lid van de aanhef van het ontwerp op 1 september 2016 bekrachtigd en afgekondigd zou zijn.


Préambule 7. Les sept premiers alinéas du préambule du projet d'arrêté peuvent être abrégés comme suit : « Vu l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, l'article 3, § 1 , alinéas 3 et 5, remplacé par la loi du 12 août 2000; Vu l'arrêté royal du 13 janvier 2014 comportant dispense de certaines cotisations patronales et cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur de la marine marchande et du remorquage en mer; ».

Aanhef 7. De eerste zeven leden van de aanhef van het ontwerp van besluit kunnen worden ingekort als volgt : « Gelet op de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij, artikel 3, § 1, derde en vijfde lid, vervangen bij de wet van 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 2014 houdende vrijstelling van bepaalde werkgevers- en werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de sector van de koopvaardij en de zeesleepvaartsector; ».


Examen du texte Préambule 4. A la fin du premier alinéa du préambule du projet, on écrira "l'article 2, § 1 , 3°, modifié par la loi du 11 novembre 2013; ".

Onderzoek van de tekst Aanhef 4. Aan het einde van het eerste lid van de aanhef van het ontwerp schrijve men ", artikel 2, § 1, 3°, gewijzigd bij de wet van 11 november 2013; ".


Le préambule du projet ne visera alors pas l'arrêté royal du 28 mars 2014, mais bien l'arrêté royal du 12 décembre 2001.

In de aanhef van het ontwerp moet dan niet worden verwezen naar het koninklijk besluit van 28 maart 2014, maar wel naar het koninklijk besluit van 12 december 2001.


L’atelier projeté visera à évaluer l’applicabilité des technologies de suivi et de traçage aux différents modèles économiques de distribution et de vente de détail utilisés dans les secteurs à forte intensité de DPI et à informer les entreprises sur les bonnes pratiques.

De voorgestelde workshop zal de toepasbaarheid beoordelen van track- en trace-technologieën op de diverse distributie- en detailhandelssystemen waarop IER-intensieve sectoren zich baseren en ondernemingen informatie bieden over de beste praktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas le préambule du projet visera ->

Date index: 2022-12-30
w