Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cas échéant elle devrait formuler " (Frans → Nederlands) :

Le cas échéant, elle devrait présenter des propositions législatives appropriées.

Indien noodzakelijk, dient de Commissie passende wetgevingsvoorstellen in te dienen.


Si la Commission conclut que la concurrence ne s’est pas suffisamment développée, elle devrait formuler des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour faire en sorte que les consommateurs soient dûment protégés à partir de 2017.

Indien de Commissie tot de conclusie komt dat de concurrentie onvoldoende ontwikkeld is, legt zij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen voor om vanaf 2017 een afdoende consumentenbescherming te garanderen.


Si la Commission conclut que la concurrence ne s'est pas suffisamment développée, elle devrait formuler des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour faire en sorte que les consommateurs soient dûment protégés à partir de 2017.

Indien de Commissie tot de conclusie komt dat de concurrentie onvoldoende ontwikkeld is, legt zij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen voor om vanaf 2017 een afdoende consumentenbescherming te garanderen.


Ainsi, elle devrait décrire et analyser davantage qu'elle ne l'a fait jusqu'ici l'incidence des dispositions législatives au moyen d'une évaluation ex post et, le cas échéant, formuler des propositions concrètes d'amélioration.

In dit verband zou zij ook in grotere mate dan tot dusver in een ex-postbeoordeling de gevolgen van wettelijke bepalingen moeten beschrijven en beoordelen en zo nodig concrete voorstellen voor verbeteringen doen.


Le cas échéant, elle devrait formuler des propositions visant à modifier le présent règlement.

Voor zover nodig, dient de Commissie voorstellen tot wijziging van deze verordening in.


Le cas échéant, elle devrait formuler des propositions visant à modifier le présent règlement.

Voor zover nodig, dient de Commissie voorstellen tot wijziging van deze verordening in.


Elle devrait formuler des propositions constructives en vue de structurer l’aide humanitaire et financière à la suite de catastrophes majeures.

Ze moet constructieve voorstellen doen voor het structureren van humanitaire en financiële hulp na grote rampen.


Le cas échéant, elle devrait prendre en compte les recommandations de l’État membre concerné dans les propositions connexes qu’elle présente au Parlement européen et au Conseil.

Waar passend komen de aanbevelingen van de betrokken lidstaat tot uiting in de voorstellen ter zake die de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad voorlegt.


Si cela semble nécessaire pour apporter de nouvelles améliorations à la protection des piétons, elle devrait formuler des propositions en vue de modifier la présente directive conformément au progrès technique.

Indien verdere verbeteringen op het gebied van bescherming van voetgangers nodig worden geacht, dient de Commissie voorstellen voor wijzigingen overeenkomstig de vooruitgang van de techniek te doen.


À la lumière des conclusions dudit rapport, la Commission devrait formuler, le cas échéant, une proposition de cadre communautaire relatif aux régimes de soutien de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables.

In het licht van de conclusies van dat verslag zou de Commissie zo nodig een voorstel moeten doen voor een Gemeenschapskader betreffende steunregelingen voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant elle devrait formuler ->

Date index: 2022-12-06
w