Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «casernes continueront-elles à accueillir » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous détailler votre réponse (combien, pour quels demandeurs d'asile, pour combien de temps)? b) Les casernes continueront-elles à accueillir de nouveaux demandeurs d'asile?

Graag enige duiding (hoeveel, wie, voor hoelang)? b) Sluiten ze of blijven ze open voor nieuwe asielzoekers?


Tant que l’Union européenne refuse d’admettre qu’elle ne peut pas accueillir tous les migrants économiques de tout bord, des centaines de milliers continueront d’affluer ici.

Als de Unie niet eindelijk toegeeft dat zij niet alle economische migranten uit alle hoeken van de wereld kan opnemen, zullen honderdduizenden op pad gaan.


2. a) Chaque province a-t-elle participé à ces actions ? b) Combien de casernes ouvrent effectivement leurs portes la nuit pour accueillir des personnes sans abri et de quelles casernes s'agit-il ?

2. a) Heeft elke provincie aan deze acties meegewerkt ? b) Hoeveel en welke kazernes openen effectief hun deuren 's nachts voor de opvang van daklozen ?


Le matériel de l'armée belge avait déjà été envoyé l'an dernier au Burundi où il avait dû être stocké un certain temps dans une caserne de l'armée à Ruyigi. 1. a) Quand le foyer d'accueil de Ruyigi sera-t-il prêt à accueillir des occupants? b) Combien de personnes ce foyer d'accueil pourra-t-il héberger? c) Ces personnes bénéficieront-elles aussi de soins de santé?

Het materieel van het Belgisch leger werd vorig jaar wel al verstuurd naar Burundi en moest daarom ter plekke enige tijd opgeslagen worden in een legerkazerne in Ruyigi. 1. a) Wanneer zal het opvangtehuis in Ruyigi klaar zijn om mensen in onder te brengen? b) Voor hoeveel mensen zal het opvangtehuis onderdak bieden? c) Worden er ook geneeskundige zorgen verstrekt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

casernes continueront-elles à accueillir ->

Date index: 2024-07-06
w