Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «casier juridique délivré » (Français → Néerlandais) :

1° est de conduite irréprochable, attestée par un extrait du casier juridique délivré depuis un an maximum ;

1° van onberispelijk gedrag is, zoals blijkt uit een uittreksel van het strafregister dat niet langer dan één jaar tevoren is afgegeven;


1° être de conduite irréprochable, attestée par un extrait du casier juridique délivré tout au plus trois mois avant le démarrage effectif de la formation par l'élève en question ;

1° van onberispelijk gedrag zijn, zoals dat blijkt uit een uittreksel uit het strafregister dat niet langer dan drie maanden voor de effectieve start van de opleiding door de betrokken leerling werd afgegeven;


3.6. L'article 22 de l'arrêté en projet trouve son fondement juridique dans l'article 10 de la loi du 31 juillet 2009 `portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central', qui énonce que jusqu'à une date arrêtée par le Roi, qui ne peut être postérieure au 31 décembre 2017, et par dérogation aux articles 595 et 596 du Code d'instruction criminelle, les administrations communales délivrent les extraits de casier ju ...[+++]

3.6. Artikel 22 van het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 10 van de wet van 31 juli 2009 `betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister', waarin wordt bepaald dat tot op een door de Koning bepaalde datum, die niet later mag zijn dan 31 december 2017, en in afwijking van de artikelen 595 en 596 van het Wetboek van Strafvordering, de gemeentelijke administraties de uittreksels uit het strafregister afgeven op basis van de in de gemeentelijke strafregisters opgenomen gegevens.


3.5. En ce qui concerne les articles 20 et 21 de l'arrêté en projet, il y a lieu de rechercher le fondement juridique dans l'article 599 du Code d'instruction criminelle, qui dispose que la consultation du casier judiciaire et la délivrance de l'extrait peuvent donner lieu à des rétributions fixées par le Roi.

3.5. Voor de artikelen 20 en 21 van het ontworpen besluit moet de rechtsgrond worden gezocht in artikel 599 van het Wetboek van Strafvordering, waarin wordt bepaald dat de raadpleging van het strafregister en de afgifte van het uittreksel aanleiding kunnen geven tot vergoedingen vastgesteld door de Koning.


3° l'élève est de conduite irréprochable, attestée par un extrait du casier juridique délivré tout au plus six mois avant le démarrage effectif de la formation par l'élève en question; lorsque l'élève doit doubler son année, un nouvel extrait est requis. » ;

3° van onberispelijk gedrag is, zoals dat blijkt uit een uittreksel uit het strafregister dat niet langer dan zes maanden voor de effectieve start van de opleiding door de betrokken leerling, werd afgegeven; bij overzitten is een nieuw uittreksel vereist».


2° l'élève est de conduite irréprochable, attestée par un extrait du casier juridique délivré tout au plus six mois avant le démarrage effectif de la formation par l'élève en question; lorsque l'élève doit doubler son année, un nouvel extrait est requis. »

2° van onberispelijk gedrag is, zoals dat blijkt uit een uittreksel uit het strafregister dat niet langer dan zes maanden voor de effectieve start van de opleiding door de betrokken leerling, werd afgegeven; bij overzitten is een nieuw uittreksel vereist».


6° un document mentionnant l'identification des personnes qui exercent de fait et/ou juridiquement au sein d'une société de gestion les fonctions de gérant, d'administrateur, de personne préposée à la gestion de la succursale belge d'une société étrangère ou de directeur, ou qui représentent des sociétés exerçant de telles fonctions, ainsi qu'en ce qui concerne chacune de ces personnes, un curriculum vitae et un extrait du casier judiciaire visé à l'article 596, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle destiné à une administration p ...[+++]

6° een document waarin de identiteit is vermeld van de personen die feitelijk en/of juridisch een functie van zaakvoerder, bestuurder, persoon die in België met het bestuur van een bijkantoor van een buitenlandse vennootschap is belast of directeur uitoefenen, of vennootschappen vertegenwoordigen die dergelijke functies uitoefenen alsook, wat ieder van hen betreft, een curriculum vitae en een uittreksel uit het strafregister bepaald in artikel 596, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering bestemd voor een openbaar bestuur of een gelijkwaardig document afgegeven door de bevoegde overheid van het land waar zij verblijven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

casier juridique délivré ->

Date index: 2024-01-28
w