Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "catastrophe a frappé très durement " (Frans → Nederlands) :

La catastrophe a frappé très durement la Biélorussie et j’estime qu’empêcher le peuple biélorusse de participer à l’acte officiel de commémoration est une insulte à ce pays.

Want met name het Belarussische volk was het slachtoffer van deze ramp. Om Belarussen te verbieden aanwezig te zijn bij de officiële herdenking beschouw dan ook ik als een belediging van dit volk.


1. souligne que le droit international, le droit humanitaire et la convention des Nations unies contre la torture interdisent formellement le recours à la torture; souligne que la torture constitue l'une des pires violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales, frappe très durement des millions de personnes et leurs familles, et ne saurait en aucun cas se justifier;

1. onderstreept dat het verbod op foltering absoluut is op grond van het internationaal en humanitair recht en op grond van het VN-Verdrag tegen foltering; benadrukt dat foltering een van de ultieme schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden vormt, met verschrikkelijke gevolgen voor miljoenen personen en hun families, en in geen enkel geval kan worden gerechtvaardigd;


Près de trois mois après la catastrophe de Liège, notre pays est à nouveau très durement touché.

Drie maanden na de aanslag in Luik wordt ons land opnieuw zwaar getroffen.


– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Tajani, Mesdames et Messieurs, la profonde crise économique internationale a frappé très durement l’industrie.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de diepe internationale economische crisis heeft voornamelijk de industrie getroffen.


La crise économique a frappé très durement les groupes les moins bien protégés.

De economische crisis treft vooral de minder beschermde bevolkingsgroepen.


Malheureusement, il est à présent clair que ce secteur est très durement frappé par la crise économique qui touche actuellement tous les pays européens.

Helaas is nu duidelijk dat de industrie zeer hard getroffen wordt door de economische crisis die alle Europese landen momenteel teistert.


C. considérant que cette catastrophe a frappé particulièrement durement les plus démunis comme les communautés de pêcheurs et les personnes devant vivre sur les terres les plus exposées, et que cette catastrophe a rendu beaucoup d'enfants orphelins,

C. overwegende dat de armste bevolkingsgroepen, zoals vissersgemeenschappen en mensen die in minder beschermde gebieden wonen, onevenredig zwaar door de ramp zijn getroffen en dat veel kinderen als gevolg van de ramp wees zijn geworden,


Les pays en développement sont les plus durement frappés par les catastrophes, car ils sont les plus vulnérables et les moins capables d'y faire face.

Deze rampen treffen de ontwikkelingslanden het hardst omdat deze het meest kwetsbaar zijn en minder beheerscapaciteit hebben.


- Au Conseil national du travail, les discussions sur la réforme de la législation relative au travail intérimaire ont été suspendues à la demande des employeurs qui jugeaient que la crise économique frappe très durement le secteur du travail intérimaire.

- In de Nationale Arbeidsraad werden de besprekingen over de hervorming van de wetgeving over de uitzendarbeid opgeschort op vraag van de werkgevers, die oordeelden dat de economische crisis de uitzendsector zeer hard treft.


L'adaptation structurelle de leurs économies, dictée par les conceptions néolibérales qui régissent actuellement l'économie mondiale, se fait au détriment du secteur social (surtout l'enseignement et les soins de santé) et frappe très durement la grande majorité de la population.

De structurele aanpassing van hun economieën, gedicteerd door de neoliberale opvattingen, die op dit moment de wereldeconomie bepalen, gebeurt ten koste van de sociale voorzieningen (vooral onderwijs en gezondheidszorg) en komen zeer pijnlijk aan bij de grote meerderheid van de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catastrophe a frappé très durement ->

Date index: 2023-10-15
w