Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association professionnelle
Category manager
Catégorie d'emplois
Catégorie de jeux numériques
Catégorie de postes
Catégorie professionnelle
Catégorie socio-professionnelle
Catégorie socioprofessionnelle
Catégories de jeux numériques
Catégories de jeux vidéo
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corps de métiers
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Groupe professionnel
Hallucinose
Indication de catégorie d'exploitation
Indication de catégorie de ligne
Indication de catégorie de poste
Jalousie
Mauvais voyages
Mécanique de jeu vidéo
Paranoïa
Profession
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Responsable catégorie de produits
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signal de catégorie de poste
Tonalité de catégorie de ligne
Tonalité de catégorie de poste
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "catégorie de collaborateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


association professionnelle | catégorie de postes | catégorie d'emplois | catégorie professionnelle | corps de métiers | groupe professionnel | profession

beroepsgroep


signal de catégorie de poste | tonalité de catégorie de ligne | tonalité de catégorie de poste

toon van de bedieningscategorie


indication de catégorie de ligne | indication de catégorie de poste | indication de catégorie d'exploitation

indicatie van de bedieningscategorie


catégorie de jeux numériques | catégories de jeux vidéo | catégories de jeux numériques | mécanique de jeu vidéo

genres van dgitale spelletjes | mechanica van videospellen | gamegenres | genres van videospellen


category manager | responsable catégorie de produits

directrice productmarketing | merkmanager | business development manager | marketingmanager


catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]

sociaal-professionele categorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Catégorie 2 - Appartiennent à cette catégorie les collaborateurs de base possédant au moins une année d'expérience.

Categorie 2 - Hiertoe behoren de basismedewerkers met minimum één jaar ervaring.


Catégorie II : collaborateur administratif : qui exécute certaines tâches d'initiative

Categorie II : administratief medewerker : voert taken uit op eigen initiatief


Après six ans, un collaborateur administratif CC1 passe ainsi à la catégorie CC2.1 (échelon minimum) ou CC2.2 (échelon maximum après réussite d'une formation certifiée).

Bij voorbeeld gaat een administratief medewerker CC1 na zes jaar over naar CC2.1 (minimumschaal) of naar CC2.2 (maximumschaal na slagen gecertificeerde opleiding).


3. - 4 collaborateurs viennent de Bruxelles et - 23 collaborateurs viennent de la Flandre. 4. - 12 collaborateurs font partie de la catégorie des moins de 35 ans; - 11 collaborateurs font partie de la catégorie des 36 à 45 ans; - 2 collaborateurs font partie de la catégorie des 46 à 55 ans; - 2 collaborateurs font partie de la catégorie des 55+.

3. - 4 medewerkers komen uit Brussel en - 23 uit Vlaanderen. 4. - 12 medewerkers vallen onder de leeftijdscategorie 35 jaar; - 11 medewerkers vallen onder de leeftijdscategorie tussen 36 - 45 jaar; - 2 medewerkers vallen onder de leeftijdscategorie tussen 46 - 55 jaar; - 2 medewerkers vallen onder de leeftijdscategorie 55+.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau récapitulatif du nombre de collaborateurs employés au sein du cabinet par niveau de formation: 6. a) Actuellement, il n'y a pas de collaborateur employé au sein du cabinet entrant dans la catégorie des travailleurs souffrant d'un handicap. b) / 7. a) Les collaborateurs employés eu sein du cabinet ont la possibilité de demander un abonnement pour leurs déplacement en transports publics. b) Actuellement, 17 employés au sein du cabinet utilisent un abonnement.

Samenvattende tabel van het aantal medewerkers tewerkgesteld bij het kabinet per opleidingsniveau: 6. a) Momenteel zijn er geen werknemers met een handicap op het kabinet. b) / 7. a) De medewerkers op het kabinet hebben de mogelijkheid om een abonnement voor hun verplaatsingen met openbaar vervoer te vragen. b) Momenteel gebruiken 17 medewerkers van het kabinet een abonnement.


3. Je vous informe que 22 membres de mon cabinet viennent de Wallonie, 7 de Bruxelles et 5 de Flandre. 4. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition de mes collaborateurs par catégorie d'âge: 5.

3. Ik meld u dat 22 kabinetsmedewerkers uit Wallonië komen, 7 uit Brussel en 5 uit Vlaanderen. 4. In de onderstaande tabel vindt u de verdeling van de medewerkers volgens leeftijdscategorie: 5.


11. invite la Commission et les États membres à fournir des données et des statistiques ventilées par sexe, présentées par type d'emploi (par exemple, à temps complet, à temps partiel, occasionnel), par statut (indépendant, salarié, conjoint-collaborateur) et par type de production (pêche ou aquaculture à petite, moyenne ou grande échelle) et à reconnaître les catégories de pêcheurs dans ce secteur qui ne figurent pas dans les statistiques sur l'emploi dans le secteur de la pêche, comme les pêcheurs de coquillages;

11. verzoekt de Commissie en lidstaten effectieve, naar geslacht opgesplitste gegevens en statistieken beschikbaar te stellen per type werkgelegenheid (bv. voltijds, halftijds, occasioneel), per status (zelfstandige, loontrekkende, meewerkende echtgenoot) en per type productie (op kleine,middelgrote of grote schaal in de visserij en aquacultuur) en categorieën van vissers te erkennen die niet zijn opgenomen in de statistieken over de werkgelegenheid in de visserijsector, zoals schelpdiervissers;


Pourriez-vous préciser en ce qui concerne les uniformes et les vêtements de travail du personnel du Groupe SNCB: 1. les dates du dernier renouvellement complet des uniformes et des vêtements de travail, par catégorie de personnel (accompagnateurs de train, personnel de vente et d'accueil, (sous-)chefs de gare, collaborateurs occupés dans les ateliers, personnel de sécurité, conducteurs, etc.); 2. le coût de la dernière opération de renouvellement des uniformes et des vêtements de travail, par catégorie de personnel; 3. les priorités ...[+++]

Kan u betreffende de uniform- en werkkledij van de werknemers van de NMBS-groep meedelen: 1. de data waarop de uniform- of werkkledij het laatst volledig vernieuwd werd per personeelscategorie (treinbegeleiders, verkoops- en onthaalpersoneel, (onder)stationschefs, medewerkers werkplaatsen, veiligheidsmensen, bestuurders, enz.); 2. de kostprijs voor de ontwikkeling en de implementatie van de huidige uniform- of werkkledij per personeelscategorie; 3. de aandachtspunten waar rekening mee gehouden wordt bij het ontwikkelen van de uniform- of werkkledij per personeelscategorie; 4. de vennootschap van de NMBS-Groep die de kosten voor deze n ...[+++]


15. estime que l'intérêt financier personnel des dirigeants, qui est lié à la part variable de leur rémunération, entre à bien des égards en conflit avec les intérêts à long terme de l'entreprise; insiste pour que la politique de rémunération des administrateurs de sociétés et d'autres collaborateurs responsables de la prise de décisions ayant une incidence sur le profil de risque soit en phase avec une gestion des risques équilibrée et fonctionnelle; dans cette optique, est d'avis qu'il convient d'établir un juste équilibre entre la part des éléments fixes et des éléments variables de la rémunération; insiste sur l'introduction génér ...[+++]

15. is van oordeel dat een koppeling van het persoonlijk financieel belang van bestuurders aan het variabele deel van hun beloning veelal in strijd is met de langetermijnbelangen van een onderneming; verlangt dat het beloningsbeleid voor bestuurders en voor andere medewerkers die verantwoordelijk zijn voor risicovolle besluiten strookt met een evenwichtig en functioneel risicobeheer en verlangt dat een passend evenwicht wordt gevonden tussen vaste en variabele beloningscomponenten; dringt ten zeerste aan op een algemene invoering van instrumenten waarmee de variabele beloningscomponenten van werknemerscategorieën wier prestaties verantwoordelijk zijn voor een verslechtering van ...[+++]


3. estime que l'intérêt financier personnel des dirigeants, qui est lié à la part variable de leur rémunération, entre souvent en conflit avec les intérêts à long terme de l'entreprise; demande que la politique de rémunération des administrateurs de sociétés et d'autres collaborateurs responsables de la prise de décisions ayant une incidence sur le profil de risque soit en phase avec une gestion des risques équilibrée et fonctionnelle; dans cette optique, est d'avis qu'il convient d'établir un juste équilibre entre la part des éléments fixes et des éléments variables de la rémunération; insiste sur l'introduction généralisée de moyens ...[+++]

3. is van oordeel dat een koppeling van het persoonlijk financieel belang van bestuurders aan het variabele deel van hun beloning veelal in strijd is met de langetermijnbelangen van een onderneming; verlangt dat het beloningsbeleid voor bestuurders en voor andere medewerkers die verantwoordelijk zijn voor risicovolle besluiten strookt met een evenwichtig en functioneel risicobeheer en verlangt dat een passend evenwicht wordt gevonden tussen vaste en variabele beloningscomponenten; dringt ten zeerste aan op een algemene invoering van instrumenten waarmee de variabele beloningscomponenten van werknemerscategorieën wier prestaties verantwoordelijk zijn voor een verslechtering va ...[+++]


w