Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obligation de deuxième catégorie
Obligation de première catégorie
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «catégories d’obligations visées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


obligation de deuxième catégorie

obligatie van de tweede categorie


obligation de première catégorie

obligatie van de eerste categorie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de nouveau manquement par le sportif d'élite concerné, aux obligations visées à l'alinéa qui précède, durant la période de 6 mois, le reclassement en sportif d'élite de niveau national de catégorie B est prolongé de 18 mois à dater du dernier manquement, après notification effectuée par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, par l'ONAD-CG.

Als de betrokken elitesporter de verplichtingen bedoeld in het vorige lid gedurende de periode van 6 maanden opnieuw niet nakomt, wordt de indeling bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie B verlengd met 18 maanden, te rekenen vanaf de laatste overtreding, na kennisgeving door de NADO-DG per aangetekende brief, met een eventueel afschrift per e-mail.


En cas de nouveau manquement, par le sportif d'élite concerné, aux obligations visées à l'alinéa qui précède, durant la période de 6 mois, le reclassement en sportif d'élite de niveau national, de catégorie A est prolongé de 18 mois à dater du dernier manquement, après notification effectuée par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, par l'ONAD-CG.

Als de betrokken elitesporter de verplichtingen bedoeld in het vorige lid gedurende de periode van 6 maanden opnieuw niet nakomt, wordt de indeling bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie A verlengd met 18 maanden, te rekenen vanaf de laatste overtreding, na kennisgeving door de NADO-DG per aangetekende brief, met een eventueel afschrift per e-mail.


Art. 41. Toute combinaison, pour un sportif d'élite de niveau national, de catégorie B, faisant partie du groupe cible de la Commission communautaire commune, sur une période de douze mois à dater du premier manquement, de trois contrôles manqués et/ou manquements aux obligations de localisation telles que prévues à l'article 32, § 3, et précisées à l'article 37, entraîne son reclassement en sportif d'élite de niveau national, de catégorie A, pour une période de 6 mois, après notification, effectuée par courrier recommandé, avec copi ...[+++]

Art. 41. Elke combinatie voor een elitesporter van nationaal niveau van categorie B, die tot de doelgroep van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie behoort, binnen een periode van twaalf maanden vanaf de eerste overtreding, van drie gemiste dopingtests of van de niet-nakoming van de verplichting tot mededeling van de verblijfsgegevens, zoals bepaald in artikel 32, § 3, en verduidelijkt in artikel 37, leidt tot de verplaatsing van de betrokken elitesporter in de categorie A voor een periode van zes maanden, na kennisgeving per aangetekende brief, en eventueel per elektronische post, door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenscha ...[+++]


Conformément à l'article I. 3.5. du Standard international pour les contrôles et les enquêtes, le non-respect par un sportif d'élite de catégorie A à C des obligations visées au § 1, alinéa 1 à 4, entraîne l'application de la procédure de constat de manquement aux obligations de localisation, telle que visée à l'article 40.

Overeenkomstig artikel I. 3.5 van de Internationale Standaard voor dopingtests en onderzoeken, leidt de niet-nakoming door een elitesporter van categorie A tot C van de in § 1, eerste tot vierde lid bedoelde verplichtingen tot de toepassing van de procedure tot vaststelling van een afschriftverzuim inzake de verblijfsgegevens zoals bedoeld in artikel 40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que pour la catégorie précitée de condamnés, le législateur a explicitement prévu que l'audience doit nécessairement se tenir au tribunal, pour en garantir la publicité, cette obligation n'aurait pas été prévue pour la catégorie d'inculpés visée à l'article 24 de la loi du 20 juillet 1990.

Terwijl de wetgever voor de voormelde categorie van veroordeelden uitdrukkelijk erin heeft voorzien dat de zitting noodzakelijk in de rechtbank moet plaatsvinden om de openbaarheid ervan te waarborgen, zou in die verplichting niet zijn voorzien voor de categorie van verdachten bedoeld in artikel 24 van de wet van 20 juli 1990.


Par analogie avec cette proposition, l'auteur du présent amendement veut obliger la catégorie d'entreprises visée à s'établir dans la région du pays où elle déploie ses principales activités.

Naar analogie met dit wetsvoorstel dient ondergetekende een amendement in dat een dergelijk bedrijf moet verplichten zich te vestigen in dat landsgedeelte waar de voornaamste activiteiten worden voortgebracht.


Le paragraphe 1 précise quelles sont les personnes qui doivent faire l'objet de l'obligation de publicité et les différentes catégories de rémunérations visées.

Paragraaf 1 geeft aan welke personen moeten voldoen aan de openbaarmakingsplicht en over welke soorten bezoldigingen het gaat.


La Commission vise à atteindre avec des exemptions par catégorie les objectifs suivants : l'obligation de notification pourrait être levée pour certaines catégories d'aides, comme par exemple les aides aux petites et moyennes entreprises, pour la recherche et développement ou des mesures en faveur de la protection de l'environnement ainsi que les aides pour la formation et l'emploi.

De Commissie hoopt met die categorale vrijstellingen de volgende doelstellingen te verwezenlijken: de mededelingsverplichting zou kunnen worden opgeheven voor bepaalde categorieën van staatshulp, zoals de hulp aan de kleine en middelgrote ondernemingen (geld bestemd voor onderzoek en ontwikke- ling of voor maatregelen ter bevordering van de bescherming van het milieu), alsook de hulp bestemd voor de opleiding en de werkgelegenheid.


La Commission vise à atteindre avec des exemptions par catégorie les objectifs suivants : l'obligation de notification pourrait être levée pour certaines catégories d'aides, comme par exemple les aides aux petites et moyennes entreprises, pour la recherche et développement ou des mesures en faveur de la protection de l'environnement ainsi que les aides pour la formation et l'emploi.

De Commissie hoopt met die categorale vrijstellingen de volgende doelstellingen te verwezenlijken: de mededelingsverplichting zou kunnen worden opgeheven voor bepaalde categorieën van staatshulp, zoals de hulp aan de kleine en middelgrote ondernemingen (geld bestemd voor onderzoek en ontwikke- ling of voor maatregelen ter bevordering van de bescherming van het milieu), alsook de hulp bestemd voor de opleiding en de werkgelegenheid.


Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) qui vise à supprimer le tarif social obligatoire, car cette obligation pourrait être néfaste pour les catégories visées de bénéficiaires, ainsi que pour les autres consommateurs.

De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 5-1677/2) dat ertoe strekt het verplicht opgelegd sociaal tarief te doen vervallen omdat die verplichting nefast zou kunnen zijn voor de bedoelde categorieën van begunstigden, alsook voor de andere begunstigden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégories d’obligations visées ->

Date index: 2023-03-26
w