Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement après rupture
Entrée de cave
Gérer la cave à vins
Infection d'une suture après césarienne
Nettoyer une cave
Périnéale après accouchement
Superviser la cave
Superviser la cave à vins
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
être responsable de la cave

Vertaling van "cave après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviser la cave | superviser la cave à vins | être responsable de la cave | gérer la cave à vins

de wijnvoorraad bijhouden | voorraadbeheer van de wijnkelder bijhouden | de wijnkelder beheren | toezicht houden op de wijnvoorraden


Absence de veine cave (inférieure) (supérieure) Continuation de la veine cave inférieure dans la veine azygos Persistance de la veine cardinale postérieure gauche Syndrome du cimeterre

azygos-voortzetting van 'vena cava inferior' | ontbreken van vena cava (inferior)(superior) | persisterende linker 'vena cardinalis posterior' | scimitarsyndroom [Turks-zwaardsyndroom]


taxe sur les entrées de caves, soupiraux, caves sous voirie

belasting op keldertoegangen, -gaten en kelders onder de weg


renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...olte; 6° les volumes en cave après pressurage pour chaque récolte; 7° les rendements, exprimés en hectolitre par hectare pour chaque récolte; 8° la teneur en sucre naturel totale, exprimée en gramme par litre, pour chaque récolte; 9° la teneur en acidité totale naturelle, exprimée en gramme par litre d'acide sulfurique ou d'acide tartrique, pour chaque récolte; 10° des indications relatives à l'année de récolte, en ce compris les circonstances météorologiques, la pression parasitaire, l'impression générale, le pronostic qualitatif; 11° des informations concernant les nouvelles plantations non encore en production en ce compris l ...[+++]

...n productie, voor elke oogst; 4° de rassen met betrekking tot elke oogst; 5° de kleur van de voor elke oogst verkregen most; 6° de volumes in de kelders na persing voor elke oogst; 7° het rendement, uitgedrukt in hectoliter per hectare voor elke oogst; 8° het totale natuurlijke suikergehalte, uitgedrukt in gram per liter, voor elke oogst; 9° het totale natuurlijke zuurgehalte, uitgedrukt in gram per liter zwavel- of wijnsteenzuur voor elke oogst; 10° informatie over het oogstjaar, met inbegrip van de weersomstandigheden, de parasitaire druk, de algemene indruk, de kwalitatieve prognose; 11° informatie over de nieuwe, nog niet ...[+++]


Après l'alinéa 1, 13°, il est inséré le texte suivant : « 14° m brut habitable : les surfaces des pièces d'habitation, en ce compris les cloisons, murs de façade et la moitié des murs mitoyens, hors caves, greniers et communs (escalier, palier, hall, sas,.);

Achter lid 1, 13°, wordt de volgende tekst ingevoegd : « 14° bruto bewoonbare m : de oppervlakte van de woonvertrekken, met inbegrip van de scheidingswanden, gevelmuren en de helft van de gemene muren, behalve de kelders, zolders en gemeenschappelijke ruimten (trappen, overlopen, hallen, sassen,.);


5. Le ministre a-t-il à cette occasion évoqué l'avenir de la cave McAuliffe située à Bastogne après l'aliénation de la caserne militaire où se situe cette cave?

5. Heeft de minister ginds gesproken over de toekomst van de McAuliffe-kelder in Bastogne, na de vervreemding van de militaire kazerne waarin deze zich situeert?


Pour le calcul des superficies à comparer, il y a lieu notamment de: - prendre les mesures à partir de et jusqu'aux côtés extérieurs des murs en élévation (cf. question 1); - tenir compte de la superficie totale de chaque partie plane (plancher) de l'habitation, y compris donc «la surface perdue, comme celle sous un toit en pente» (cf. question 2); - tenir compte de la superficie des remise, cave, grenier et garage intégré ou annexé (cf. questions 3 et 5); - ne pas prendre en compte la superficie de la cave comblée, pour le calcul de la superficie de la partie ancienne qui subsiste après ...[+++]

Bij de berekening van de te vergelijken oppervlakten moet dus inzonderheid: - gemeten worden vanaf en tot de buitenkanten van de opgaande muren (cf. vraag 1); - rekening worden gehouden met de totale oppervlakte van ieder vlak gedeelte (draagvloer) van de woning, inclusief dus «verloren oppervlakte, zoals onder een schuin dak» (cf. vraag 2); - rekening worden gehouden met de oppervlakte van bergruimte, kelder, zolder en in- of aangebouwde garage (cf. vragen 3 en 5); - de oppervlakte van de gedempte kelder worden weggelaten bij de berekening van de oppervlakte van het oude gedeelte dat overblijft na de werken (cf. vraag 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette solution permettra de préserver et d'entretenir la cave McAuliffe et d'y entreposer des pièces historiques du Musée royal après la fermeture des dépôts de Kapellen et de Vissenaken.

Met deze oplossing kunnen we de McAuliffekelder behouden en onderhouden en er, na de sluiting van de depots van Vissenaken en Kapellen, een aantal historische stukken van het Koninklijk Museum van het leger en de krijgsgeschiedenis in onderbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cave après ->

Date index: 2023-08-20
w