Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Complexe résidentiel proposant des services
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Guide des proposants
Guide du proposant
Journée des proposants
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer un défi de boire
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Traduction de «cbfa de proposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren




comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen


complexe résidentiel proposant des services

woningcomplex met dienstverlening




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les entreprises faisant l’objet d’un suivi renforcé de la CBFA, certaines proposent ces produits du troisième pilier des pensions.

Bij de ondernemingen die momenteel verscherpt opgevolgd worden door de CBFA, zijn er ook enkele die producten van de derde pensioenpijler aanbieden.


L'amendement proposé vise à remédier à cela, mais tend en même temps à ce que la CBFA conserve la possibilité d'exercer son contrôle prudentiel.

Het voorgestelde amendement wil hieraan verhelpen maar wenst tegelijkertijd de mogelijkheid voor de CBFA om haar prudentiële controle uit te oefenen te respecteren.


Le régime tel que proposé dans le projet va donc plus loin que la pratique actuelle ­ encouragée par la CBFA.

De regeling zoals die in het ontwerp voorgesteld wordt gaat dus verder dan de huidige ­ door de CBFA gestimuleerde ­ praktijk.


Il est dès lors proposé que les contributions des différents secteurs aux frais de contrôle pour 2011 soient, à titre d'avance, appelées par la Banque et par la CBFA sur la base de l'arrêté royal du 22 mai 2005 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la CBFA.

Er wordt dan ook voorgesteld om de bijdragen van de verschillende sectoren in de toezichtskosten voor 2011 bij wijze van voorschot te laten innen door de Bank en de CBFA op grond van het koninklijk besluit van 22 mei 2005 betreffende de dekking van de werkingskosten van de CBFA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu également de la nécessité de mieux profiler les deux institutions dans la nouvelle architecture proposée, le comité propose dès lors de modifier la dénomination de la CBFA en en faisant désormais la « FSMA », à savoir :

Omdat beide instellingen zich ook beter moeten kunnen profileren binnen de voorgestelde nieuwe architectuur, stelt het comité voor om de naam van de CBFA te veranderen in « FSMA », wat staat voor :


Il est proposé de laisser la CBFA décider des modalités pratiques de cet archivage et de la mise à disposition du public des informations archivées, étant entendu que la CBFA prendra en compte les normes de qualité minimales figurant dans la recommandation susmentionnée de la Commission européenne du 11 octobre 2007.

Er wordt voorgesteld de CBFA te laten beslissen over de wijze waarop die archivering zal gebeuren en waarop de gearchiveerde informatie aan het publiek ter beschikking zal worden gesteld. Zij zal zich hiervoor baseren op de minimumkwaliteitsnormen die omschreven zijn in de bovengenoemde aanbeveling van de Europese Commissie van 11 oktober 2007.


Art. 89. Lorsque l'organe de gestion se propose de soumettre, conformément à l'article 87, à l'assemblée générale des participants compétente la décision de restructuration de l'organisme de placement collectif ou d'un compartiment d'une société d'investissement, ou se propose de procéder à une telle restructuration, il doit préalablement en aviser la CBFA.

Art. 89. Wanneer het bestuursorgaan zich voorneemt om, overeenkomstig artikel 87, het besluit tot herstructurering van de instelling voor collectieve belegging of van een compartiment van een beleggingsvennootschap aan de bevoegde algemene vergadering van deelnemers voor te leggen of om een dergelijke herstructurering door te voeren, dient het bestuursorgaan hiervan voorafgaandelijk kennis te geven aan de CBFA.


D'autre part, en vertu de l'arrêté royal tel que soumis à l'avis du Conseil d'Etat, aucune modification du statut administratif, du statut pécuniaire et du régime de pension, et donc le passage de ce statut à un régime contractuel avec la CBFA, ne sont possibles que sur une base individuelle et volontaire des membres du personnel qui relevaient de l'Office et à qui un contrat de travail sera proposé par la CBFA.

Anderzijds is een wijziging van het administratief statuut, de bezoldigings- en pensioenregeling, en dus de overgang van dit statuut naar een contractuele overeenkomst met de CBFA, krachtens het koninklijk besluit, zoals dit ter advies is voorgelegd aan de Raad van State, enkel mogelijk met de individuele en vrijwillige instemming van elk personeelslid van de CDV aan wie de CBFA een arbeidsovereenkomst zal aanbieden.


- Tout d'abord, j'ai demandé au service assurances du SPF Économie et à la CBFA de proposer les mesures nécessaires pour appliquer correctement cet arrêt.

- In de eerste plaats heb ik de dienst Verzekeringen van de FOD Economie en de CBFA gevraagd de nodige maatregelen voor te stellen om een correcte uitvoering te geven aan dit arrest.


Maintenant que le délai est écoulé et que la CBFA, comme le secteur, a pu formuler un certain nombre d'observations, je propose l'organisation d'auditions en commission des Finances et des Affaires économiques, de façon à ce que les représentants, d'une part, de la CBFA et, d'autre part, du secteur - surtout celui des fonds d'investissement - puissent clairement nous expliquer leurs réticences, leurs difficultés ou les obstacles juridiques restants, que nous pourrions tenter de lever, ensemble, dans le cadre d'un travail législatif.

Nu de termijn verstreken is en zowel de CBFA als de sector een aantal opmerkingen hebben kunnen formuleren, stel ik voor dat in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden hoorzittingen worden georganiseerd. Daar kunnen de vertegenwoordigers van de CBFA en van de sector - vooral die van de investeringsfondsen - ons verduidelijken waarom zij zo terughoudend zijn en welke de moeilijkheden of de nog bestaande juridische hinderpalen zijn, die we samen zouden kunnen wegwerken in het kader van wetgevende werkzaamheden.


w