Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce problème existe déjà » (Français → Néerlandais) :

Mais ne croyez-vous pas qu'un certain nombre de problèmes existent déjà actuellement ?

Maar meent u niet dat een aantal problemen nu al bestaan ?


Les précédents rapports de l'Institut nous montrent que ce problème existe depuis longtemps déjà.

We weten uit de vorige rapporten van het Instituut dat dit probleem zich al langer voordoet.


La Commission consultative des étrangers existe déjà depuis 1952 et est compétente pour rendre des avis dans de nombreux cas où l'éloignement d'un étranger se justifie par des arguments liés à la sécurité (nationale) ou lorsqu'il existe des implications pour les relations internationales de la Belgique. 1. Comment interprétez-vous les compétences de la Commission consultative des étrangers (articles 32-39 de la loi sur les étrangers)?

De Commissie van advies voor vreemdelingen bestaat al sinds 1952 en is bevoegd om advies te geven in nogal wat gevallen waarin de uitwijzing van een vreemdeling gebeurt op grond van (nationale) veiligheidsargumenten of wanneer er implicaties zijn voor de internationale betrekkingen van België. 1. Hoe interpreteert u de bevoegdheden van de Commissie van advies voor vreemdelingen (artikelen 32-39 van de Vreemdelingenwet)?


3. Le protocole de coopération a été réalisé en fonction des problèmes existants et des problèmes et incidents signalés dans les zones de police locale qui ont un centre sur leur territoire.

3. Het samenwerkingsprotocol is tot stand gekomen op basis van bestaande en gemelde problemen, incidenten bij lokale politiezones die een centra op hun grondgebied hebben.


"D'une manière générale, l'IBPT estime qu'une coopération plus étroite entre les opérateurs mobiles publics et Infrabel peut apporter des améliorations, non seulement pour les problèmes existants, mais surtout pour éviter de nouveaux problèmes suite aux déploiements futurs".

"Het BIPT meent over het algemeen dat een nauwere samenwerking tussen de openbare mobiele operatoren en Infrabel tot een verbetering kan leiden, niet alleen wat betreft de bestaande problemen, maar vooral om nieuwe problemen te vermijden bij toekomstige roll-outs".


Un certain nombre d'actions visant à promouvoir l'existence du service existent déjà.

Een aantal acties ter verbetering van de bekendheid bestaan reeds.


M. Mahoux constate, à propos du problème de la responsabilité civile, que le mandat existe déjà, et que le problème n'est donc pas neuf.

Met betrekking tot de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, stelt de heer Mahoux vast dat het mandaat al bestaat en dat het probleem dus niet nieuw is.


M. Mahoux constate, à propos du problème de la responsabilité civile, que le mandat existe déjà, et que le problème n'est donc pas neuf.

Met betrekking tot de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, stelt de heer Mahoux vast dat het mandaat al bestaat en dat het probleem dus niet nieuw is.


Quelle est la position de l'honorable ministre à l'égard de l'introduction d'une carte d'identité professionnelle européenne pour ceux qui exercent une profession posant problème dans les soins de santé, par analogie avec la carte d'identité professionnelle existant déjà pour les avocats ?

Hoe staat de geachte minister tegenover de invoering van een Europese professionele identiteitskaart voor de beoefenaars van knelpuntberoepen in de gezondheidszorg, naar analogie met de reeds bestaande professionele identiteitskaart voor advocaten ?


Peut-être le ministre Vanackere sera-t-il en mesure de me répondre étant donné que ce problème existe déjà depuis des années.

Misschien kan minister Vanackere wel antwoorden, het gaat tenslotte over een probleem dat al jaren aansleept.


w