Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce problème surgisse seulement » (Français → Néerlandais) :

Comment se fait-il que ce problème surgisse seulement maintenant, alors que les services de police utilisent le même système depuis plusieurs années ?

Hoe komt het dat dit euvel nu pas opduikt, terwijl de politiediensten reeds jaren van hetzelfde systeem gebruik maken?


XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce qui concerne l'usage de nouveaux outils et machines de production que pour ce qui est des modifications de ...[+++]

XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair aanvaarde schikkingen met het oog op de opvoering van de productiviteit, zowel voor wat betreft het gebrui ...[+++]


Ses activités, à l'origine, étaient les suivantes: - Gestion des expressions de mécontentement à l'égard des services rendus par la CAAMI - Fournir des informations, en seconde ligne, sur l'assurance maladie-invalidité (rôle de facilitateur) - Intervention en tant que médiateur lors de problèmes surgissant entre nos assurés et un prestataire de soins (médecins, hôpitaux, etc.) En 2009, la CAAMI a rejoint le réseau des médiateurs fédéraux.

Oorspronkelijk ging het om onderstaande activiteiten: - Beheer van ontevreden uitlatingen met betrekking tot de dienstverlening van de HZIV. - Tweedelijnsinformatie verschaffen over de ziekte- en invaliditeitsverzekering (rol als facilitator). - Als bemiddelaar optreden voor problemen tussen onze verzekerden en een zorgverstrekker (artsen, ziekenhuizen, enz.) In 2009 trad de HZIV het netwerk van de federale bemiddelaars bij.


Les réunions des délégations syndicales ont lieu selon les besoins, et le cas échéant, quand des questions ou des problèmes surgissent.

De bijeenkomsten van de syndicale delegaties gebeuren volgens de behoeften en, in voorkomend geval, wanneer er vragen of problemen rijzen.


Ces derniers craignent, en effet, que de nouveaux problèmes surgissent à l'avenir et réclament des dédommagements plus rapides ainsi que des sanctions à l'égard de la société Worldline qui détient une position dominante dans le secteur des paiements électroniques.

Ze vrezen immers nieuwe problemen en eisen een snellere schadeloosstelling en sancties tegen Wordline, dat een dominante positie heeft in de sector van de elektronische betalingen.


Les problèmes surgissent lorsqu'apparaît la distinction entre officiers et simples agents de police et ceci ne se limite pas seulement au corps.

De problemen duiken pas op wanneer het onderscheid tussen officieren en gewone politiemannen op de voorgrond treedt, en dit geldt niet alleen binnen het korps.


Les problèmes surgissent lorsqu'apparaît la distinction entre officiers et simples agents de police et ceci ne se limite pas seulement au corps.

De problemen duiken pas op wanneer het onderscheid tussen officieren en gewone politiemannen op de voorgrond treedt, en dit geldt niet alleen binnen het korps.


En outre, elle évolue constamment car de nouveaux problèmes surgissent.

Bovendien evolueert die lijst voortdurend want er duiken nieuwe problemen op.


Si tel est le cas, des problèmes surgissent étant donné que les intéressés dépassent le nombre maximum autorisé de titres-services.

Indien dat laatste het geval is, doen zich problemen voor omdat de betrokkenen het maximaal toegelaten aantal dienstencheques overstijgen.


Actuellement l'aide n'est offerte que lorsque les problèmes surgissent mais il n'y a ni ligne de crédit distincte ni cadre légal.

Thans wordt er uitsluitend hulp geboden op het ogenblik dat er zich problemen voordoen, maar er is niet voorzien in een afzonderlijke kredietlijn noch in een wettelijk kader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce problème surgisse seulement ->

Date index: 2024-03-18
w